Archives | Tumblr | Contact | bullet-feed.pngRSS 

xkcd: Falling Asleep - けして交わらない夢


このエントリーをはてなブックマークに追加

ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリーでどうぞ。

falling_asleep.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Falling Asleep(眠りにつく)

[It's so much easier] [falling asleep] [with you beside me-]
 (僕のそばで君と眠りにつくことは、いともたやすい。)

[all the insentive i need] [to leave the world behind.]
 (それこそ、僕がその世界を立ち去るために必要な動機のすべて。)

Alt-text: Sweet unintersecting dreams!
 (甘く、けして交わらない夢!)

補足

 男はこれから家を出て、この女性との関係を断ち切ろうとしている。

 深いのか、そのまんま解釈すればよいのかよく分からないが、「よく眠ることが出来る彼女との生活が逆に家を出る理由だ」と言っている。

この記事に関連するエントリー

ブログ(Tumblr含む)に関連するTwitter上のつぶやき