Archives | Tumblr | Facebook | bullet-feed.pngRSS

xkcd: MTV Generation - MTV世代の子供達

ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリで。翻訳済みの秀逸なコミックについては、2009年?2010年のベスト10をまとめた記事からどうぞ。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

mtv_generation.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

MTV Generation(MTV世代)

白ハット: See, that's the problem with the MTV generation- No attention span.
 (見て。あれが、MTV世代の問題だよ。集中力がない。)

女: You know, that phrase referred to the 12-19 demographic that formed the core MTV audience in the mid-1980s.
 (あのね。その表現は、1980年代半ばにコアなMTVの視聴者を作った12?19歳の視聴者層を指すのよ。)

白ハット: Uh huh? so?
 (あ、そうなの?)

女: That generation's now in their 40s.
 (その世代は、今は40台よ。)

白ハット: that can't be right.
 (そんなはずはない...。)

女: Face it: your problem with the MTV generation is their kids.
 (現実を見て。MTV世代が感じてるあなたの問題は、彼らの子供よ。)

Alt-text: If you identified with the kids from The Breakfast Club when it came out, you're now much closer to the age of Principal Vernon.
 (それが分かり、「ブレックファーストクラブ」からの子供と自分を重ね合わせるなら、君は今、バーノン校長の年齢により近いです。)

補足

 1980年代にMTVを見ていた世代を「MTV世代」と言い、注意力が無いのは、MTVばかり見ていたせいだと当時言われた。しかし、今や大人となったMTV世代は、「注意力散漫=MTV世代」と言うイメージから、今度は、自分の子どもの世代の事をMTV世代と呼んでいるらしい。今回のコミックはその辺の皮肉。

 ブレックファーストクラブは、1985年公開の映画。

このエントリーをはてなブックマークに追加

関連性が高いおすすめ記事


comments powered by Disqus