Archives | Tumblr | Facebook | bullet-feed.pngRSS

xkcd: Exoplanets - 既知の765全惑星チャート

  • このカテゴリーでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。
  • 過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリで。翻訳済みの秀逸なコミックについては、2009年?2010年のベスト10をまとめた記事からどうぞ。
  • このXKCD翻訳の目的の一つは、僕の英語スキル向上です。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

exoplanets02.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Exoplanets(太陽系外惑星)

All 765 known Planets(As of June 2012) 
 (既知の765全惑星(2012年6月現在))

To scale(some planet sizes estimated based on mass)
 (一定のスケールで表示(質量に基づき見積もった、惑星のサイズ))

This is our solar system.
 (これが我々の太陽系)

The rest of there orbit other stars and were only discovered recently.
 (残りは、他の系であり、つい最近発見されたものです。)

Most of them are huge because those are the kind we learned to detect first, but now we're finding that small ones are actually more common.
 (初期に見つける方法を習得した種類のものは、ほとんどが巨大です。でも今は、より小さい惑星の方がより一般的である事が分かりつつあります。)

We know nothing about what's on any of them, with better telescopes, that would change.
 (我々は、それらの表面に何があるのか全く分かっていません。望遠鏡の進歩とともに、これからも変わって行くはずです。)

This is an exciting time.
 (これは刺激的体験です。)

Alt-text: Planets are turning out to be so common that to show all the planets in our galaxy, this chart would have to be nested in itself--with each planet replaced by a copy of the chart--at least three levels deep.
 (惑星は、ごく一般的であることが分かってきており、我々の銀河にある惑星を全て示そうとするならば、このチャートには入れ子が必要になるでしょう。この図にある786個の惑星は、それぞれ同じ数の惑星を内包する図により置き換えられ、それが少なくとも3回繰り返される必要があります。)

補足

 現在観測されている惑星(太陽系と太陽系外惑星)を一度に表示したチャート。質量にしたがってサイズが決められている。生命が存在する(もしくは人類が移住可能な星の)可能性は、恒星じゃなく、惑星の方にあるので、それを見つけるための基礎的な数としてはまだまだ少ない。こんなに少なかったんだ!と言う印象。

2012.6.22 追記

 頂いたコメントを元に、訳をかなり修正しました。全く原文の意味が分かっていませんでした。とても助かりました。

 Alt-textは、「つまり、我々の銀河には最低783の三乗=4.8004869e+008もの惑星があると考えられるということ」を表しているのだそうです。

このエントリーをはてなブックマークに追加

関連性が高いおすすめ記事


comments powered by Disqus