Archives | Tumblr | Facebook | bullet-feed.pngRSS

xkcd: Turbine - タービン

  • このカテゴリでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。
  • 2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年?2010年2011年2012年2013年)からどうぞ。
  • このXKCD翻訳の目的の一つは、僕の英語スキル向上です。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

turbine.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Turbine(タービン)

女: I'll hold up a big kite, and you blow air at me until I lift off!
 (私が大きい凧を掲げるから、上昇するまで、私に向かって空気を吹き込んで!)
女: What do you think of that idea?
 (このアイデア、どう思う?)
風力タービン: I'm not a huge fan.
 (そんなに好き(or 巨大な扇風機)じゃないし。)

Title text: Ok, plan B: Fly a kite into the blades, with a rock in a sling dangling below it, and create the world's largest trebuchet.
 (わかった。プランB:羽根の中で凧をあげて、その下にぶら下がるスリングの岩を使って、世界最大の投石機を作成して。)

補足

 「I'm not a huge fan(好きじゃない or 巨大な扇風機じゃない)」のダブルミーニングを使ったしゃれらしい。

 Alt-textが上手く訳せませんでした。飛ばした凧の下にぶら下がったシリングの岩で、投石機とな?絵が浮かばない。上手い訳があればどなたか教えてください。

このエントリーをはてなブックマークに追加

関連性が高いおすすめ記事


comments powered by Disqus