Archives | Tumblr | Facebook | bullet-feed.pngRSS

xkcd: Eclipse Flights - 日食フライト

  • カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
  • 2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年~2010年2011年2012年2013年2014年2015年)よりどうぞ。
  • なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

eclipse_flights.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Eclipse Flights(日食フライト)

男: What's that?
 (それ何?)
女: Flight plans. Looks like there will be 50 to 100 flights whose route puts them in the path of the eclipse next month.
 (フライトプランよ。来月、日食が見える進路に入るルートのフライトが50〜100程あるみたい。)

男: I'm sure the airlines will be prepared. Pilots know that stuff.
 (航空会社は準備しているはずだよ。パイロットはそのことを知ってる。)

女: But can you imagine being on the one flight where the pilot didn't?
 (でも、パイロットが知らなかったフライトって想像できる?)

機長: This is your captain speaking. If you look out the right side of the plane, you'll see, uhh...
 (この機の機長です。飛行機の右側が見れるなら、確認できるでしょう、うむむ...)
機長: Folks, this appears to be the end times.
 (皆さん、これは世界の終わりのようです。)

Alt-text: The captain has turned on the 'fasten seat belt' sign.
 (船長は「シートベルトを締める」サインをオンにした。)

補足

 2017年8月21日に起こる皆既日食のルートを飛ぶ飛行機の便を探す女。もし、機長が、日食のことを一切知らないで日食に突入した時の様子を想像する。

このエントリーをはてなブックマークに追加

関連コンテンツと広告


comments powered by Disqus