Into My Veins - 血管に
Into My Veins(静脈に)
男: Yesssss
(よーーーし)
男: Inject this directly into my veins
(これを私血管に直接注入して。)ポニーテール: Ok, but the vaccine is intramuscular...
(わかった。けど、ワクチンは筋肉注射よ...。)
黒髪の男: Why do people keep saying that?
(なんでみんなそれを言い続けるの?)男: Sorry, sorry.
(ごめんごめん。)
男: Just excited.
(ちょっと興奮しちゃって。)Alt-text: "Okay, for the last time, the shot is free, so we can't--" "Shut up and take my money!"
(「さぁ、最後に、注射は無料なので、できませんよ...」「だまれ、金を受け取れ!」)
スポンサーリンク
補足
「Inject this directly into my veins」「Shut up and take my money!」は、ネットミームからのパロディらしい。それをワクチン接種にからめて。
XKCDカテゴリの記事について
- この記事は、世界で人気のWebコミック「xkcd」の最新コミックを日本語に翻訳しています。
- 過去の記事はxkcd日本語訳(2019年)、xkcd日本語訳(2018年)、xkcd日本語訳(2017年)、xkcd日本語訳(2016年)、xkcd日本語訳(2015年)、xkcd日本語訳(2014年)、xkcd日本語訳(2013年)、xkcd日本語訳からどうぞ。
- 秀逸なコミックは、過去のランキングベスト10の記事、2009年から2010年、2011年、2012年、2013年、2014年、2015年でまとめています。
- なお、英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をUPしてしまうことも多々ありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきます。もし誤訳を見つけましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す
スポンサーリンク
この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2020年)
です。
記事が気に入ったら、Facebookの「いいね!」かTwitterのフォローで当ブログへの応援をお願いします。