Syllable Planning - 音節プラン
- このカテゴリでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。
- 2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
- 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年?2010年、2011年、2012年)からどうぞ。
- このXKCD翻訳の目的の一つは、僕の英語スキル向上です。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License
スポンサーリンク
Syllable Planning(音節プラン)
男: Man, that is RIDICU-fucking-... ...Hang on, I inserted "fucking" too late and now there's just one awkward syllable left. Can I back up?
(なぁ、これって、RIDICU-fucking-... ...まてよ。僕は、「fucking」を遅く挿入し過ぎて、今、やっかいな音節が1つ残っちまった。巻き戻せる?)Alt-text: You absolute-fucking-... shit.
(君は、absolute-fucking-...くそっ。)
補足
「ridiculous(ばかばかしい)」に「fucking」を入れてより強調したいが、遅めに入れたので、変な感じになってしまった男。実際は、「ri-fucking-diculous」と言いたかったらしい。XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す
スポンサーリンク
この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2013年)
です。
記事が気に入ったら、Facebookの「いいね!」かTwitterのフォローで当ブログへの応援をお願いします。