Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2024年)  > Wells - 井戸

Wells - 井戸

wells.png

Wells(井戸)

女: I need water, so I think I'll dig a deep hole and drink whatever liquid I find at the bottom.
 (水が必要だから、深い穴を掘って、底にある液体を何でもいいから飲もうと思っているの。)
男: What will you do after you drink it all? Dig another hole?
 (飲み干したらどうする? また穴を掘るのか?)
女: I dunno. Hopefully it magically refills itself or something.
 (分からない。 魔法みたいに勝手に補充されることを祈るよ。)

It's ridiculous that wells work.
 (井戸が機能するなんて馬鹿げている。)

Alt-text: You do have to be careful, though--sometimes, instead of water, you hit this free fuel that you can sell for a lot of money instead.
 (ただし、注意が必要。注意しなければならないのは、水の代わりにタダで売れる燃料に当たってしまうことだ。)

補足

 井戸が機能することの不思議について、主人公たちが話している。このコミックの面白さはちょっとはてな。

XKCDカテゴリの記事について

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング