映画や小説を皮肉った『不愉快なあらすじの要約』が笑える
下記のブログ記事に、膨大な映画や小説のあらすじが、不愉快、かつ、簡潔にまとめられています。
» (postmodernbarney.com) ? Uncomfortable Plot Summaries
めちゃくちゃ面白いので、例によっていくつか抜粋していきます。大胆な要約と、皮肉っぷりをとくとご覧あれ。
ちなみに、「粗筋」といっても、要約がいい感じに捻じ曲げられているので、映画自体のネタバレには繋がらないと思います。そこのところは安心してください。
この要約の上手な使用法
友達同士の会話で、下記に該当する話題が出たとき、「あぁ、あの"8 MILE"って、白人が、他の白人達に感動を与える為、上手い事、黒人文化を取り入た映画だろう?」みたいに使います。
8 MILE: White man successfully coopts black culture to impress other whites.
(8 MILE: 白人が、他の白人達に感動を与える為、上手い事、黒人文化を取り入れます。)
ALIEN: Ship fails to deliver cargo, crew don't get bonus.
(エイリアン: 船は貨物を届けることに失敗しました。乗組員はボーナスを貰えません。)
ALIENS: An unplanned pregnancy leads to complications.
(エイリアン2: 計画していない妊娠は、面倒な事態につながります。)
BATMAN: Wealthy man assaults the mentally ill.
(バットマン: 裕福な男が、精神異常者を襲います。)
BEAUTY AND THE BEAST: Peasant girl develops Stockholm Syndrome.
(美女と野獣: 田舎の女の子が、ストックホルムシンドロームを開発します。)
「ストックホルム症候群」:誘拐や監禁事件の被害者が犯人に長時間接するうち、犯人に対して深い同情や好意を抱くようになること。
DIE HARD: Dysfunctional cop saves marriage by murdering foreign national.
(ダイハード: 家庭に問題を抱えた男が、外国人を殺害することによって、離婚を免れます。)
DIRTY HARRY: Police incompetence allows murderer to go free.
(ダーティハリー: 警官の無能さは、殺人者が自由になることを許します。)
DRACULA: Immigrant clashes with locals.
(ドラキュラ: 移民(外来生物)が地元住民と衝突します。)
E.T.: Out-of-control pet causes mayhem, sadness.
(E.T.: コントロールできないペットが、騒乱、そして、悲しみを引き起こします。)
FIELD OF DREAMS: Schizophrenic builds ball park, almost kills girl.
(フィールド・オブ・ドリームス: 分裂病患者が、球場を建設して、女の子をもう少しで殺しそうになります。)
FRANKENSTEIN: Scientific advancement proves unpopular with general public.
(フランケンシュタイン: 科学的な進歩は、一般大衆に嫌われる事を証明します。)
GHOSTBUSTERS: Unemployed college professors destroy hotel with nuclear weapons.
(ゴーストバスターズ: 失業中の大学教授が、核兵器でホテルを破壊します。)
GREMLINS: Distant father ruins son's life, puts entire town at risk.
(グレムリン: 離れて住む父親は、息子の人生を滅ぼし、町全体を危険にさらします。)
HARRY POTTER: Celebrity Jock thinks rules don't apply to him, is right.
(ハリーポッター: 人気者は、規則は彼に適用しないと考えました。それは正しかった。)
・・・最後までやりきろうと思いましたが、ここまでで、全体の3分の1程度。まだまだ面白い物が残されていますが、キリがないので今回はこの辺で終わります。何かしらの反応があれば、残りを最後まで訳して記事にします。
追記
続編です。
» 続、映画や小説を皮肉った『不愉快なあらすじの要約』が笑える
» 続、映画や小説を皮肉った『不愉快なあらすじの要約』が笑える