Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳  > Sheeple : 「自分だけ優れてる」なんて、ただの妄想

Sheeple : 「自分だけ優れてる」なんて、ただの妄想

xkcd.png

Sheeple(従順な人々)

sheeple.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Look at there people.
 (周りの人を見て思う。)
Glassy-eyes automatons going about their daily lives, never stopping to look around and think!
 (日々の暮らしをただこなしているどんよりした目のロボット達・・・、周りばかりを見回し、気にしている。)
I'm the only conscious human in a world of sheep.
 (我こそは、この羊たちの世界に居る、ただ一人の意識的な人間だ。)
img-alt: Hey, what are the odds -- five Ayn Rand fans on the same train! Must be going to a convention.
 (一体、5人の「アイン・ランド」ファンが同じ電車に乗る確率はどのくらいだ?集会をしなくちゃな。)

補足

 アイン・ランドは、"Objectivism"(日本語では、「客観主義」)を哲学に持つ、アメリカの作家。

 自分だけ優れてるなんてタダの妄想だとは思いつつも、電車なんかの公共の場所にいると、自分は周りとは違うと、などと思ってしまいがち。良くない癖だな。

 特に、電車で読書をしてる横で、DSのゲームをしている人を見てしまったら時なんかは、もう。

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング