Crowdsourcing - クラウドソーシングとは
ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリで。翻訳済みの秀逸なコミックについては、2009年?2010年のベスト10をまとめた記事からどうぞ。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License
Crowdsourcing(クラウド・ソーシング)
男: We crowdsource the design process, allowing those with the best designs to connect...
(我々は、デザイン工程をクラウドソーシングし、繋がることで最高のデザインを受け入れる・・・)via already-in-place social networking infrastructure...
(既に構築されているソーシャルなインフラネットワーク上を通し・・・)with interested manufacturers, distributors, and marketers.
(関心を持つ製造業者、卸売業者、マーケティング担当者と共に。)[Nobody caught on that our business plan didn't involve us in any way- it was just a description of other people making and selling products.]
(我々の事業計画は、自分自身の関与が全く無いと言う事に、誰も気を止めませんでした...。製品を作り、売ることは、他人の単なる記述です。)Alt-text: We don't sell products; we sell the marketplace. And by "sell the marketplace" we mean "play shooters, sometimes for upwards of 20 hours straight."
(我々は製品を売りません。我々は市場を売ります。そして、「市場を売る」は、「シューターを演じろ、時には20時間以上ぶっ通しで。」と言う意味です。)
補足
クラウドソーシングとは、「不特定多数の人に業務を委託するという新しい雇用形態」のこと。つまり、言い換えると、自分たちでは何もやらないという意味になる。
イメージテキストの「シューターを演じる」は、「ゲームで遊んでていいよ」って意味だと思う。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す