Working - 節約する作業のコスト
ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリで。翻訳済みの秀逸なコミックについては、2009年?2010年のベスト10をまとめた記事からどうぞ。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License
Working(働き)
女: Why are you going here?
(何でここに来てるの?)Gas is ten cents a gallon cheaper at the station five minutes that way.
(5分あっちへ行ったスタンドの方が、1ガロン当たり10セント安いわよ。)男: Because a penny saved is a penny earned.
(だって、1ペニー節約してる間に、1ペニー稼げるもの。)[If you spend nine minutes of your time to save a dollar, you're working for less than minimum wage.]
(君が、1ドル節約するために9分の時間を費やしたら、最低の賃金よりも少ない物の為に働いています。)Alt-text: And if you drive a typical car more than a mile out of your way for each penny you save on the per-gallon price, it doesn't matter how worthless your time is to you--the gas to get you there and back costs more than you save.
(そして、君が1ガロン当たりの単価を節約する小銭のために、いつもの道から外れて、1マイル多く一般的な車を運転したなら、君の時間がどれほどあっても無意味だ。往復で手に入れるガソリンは、節約するよりもより、たくさんのコストが掛かる。)
補足
節約する時は、その節約の行為に要する時間、もしくはコストを考えてから実行に移さないと、逆に損をしている場合もあるよ、と言う教訓。ちょっとした節約テクニックは、このコミックが示唆するように、おそらく軽く損をしている場合が多いのかもしれない。こうなってくると、「節約」と言うのはつまり、「節約出来た」と言う気分の問題。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す