Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2013年)  > Juicer - ジューサー

Juicer - ジューサー

  • このカテゴリでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。
  • 2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年?2010年2011年2012年)からどうぞ。
  • このXKCD翻訳の目的の一つは、僕の英語スキル向上です。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

juicer.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Juicer(ジューサー)

"Oh yeah, juicers are great! I use mine all the time."
 (「あぁ、そうだ、ジューサーは素晴らしいよ!僕は、いつも自分のやつを使うんだ。」)

Alt-text: But the rind is where all the vitamins are!
 (でも、皮に全てのビタミンがあるんだよ!)

補足

 ジューサーは本来、新鮮なフルーツからビタミン豊富なジュースを作るもの。でもこのコミックでは、「Fruit Gushers」と言うフルーツ味のお菓子をすりつぶしてジュースを作っている。

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2013年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング