Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2016年)  > Brain Upload - 脳アップロード

Brain Upload - 脳アップロード

  • カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
  • 2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年~2010年2011年2012年2013年2014年2015年)よりどうぞ。
  • なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

brain_upload.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Brain Upload(脳アップロード)

女: Neural-digital link established. Ready to upload your consciousness to the computer?
 (神経デジタルリンクが確立されたわ。意識をコンピュータにアップロードしてもよいかい?)
男: Sure, go for it.
 (ああ、いいよ。)

女: ...Hmm.
 (...うん?)
男: What?
 (どうした?)

女: It's not responding - the whole system is frozen. I think the transfer failed.
 (反応がない。...全システムがフリーズした。移動は失敗したと思う。)
男: No, that sounds right.
 (いや、そうでもないかも)

Alt-text: I just spent 20 minutes deciding whether to start an email with 'Hi' or 'Hey', so I think it transferred correctly.
 (僕は、メールを「Hi」か「Hey」、どっちで始めるかを決定するのに20分を費やした。なので、僕はうまく転送されたと思う。)

補足

 脳の情報をデジタル化し、コンピューターにアップロードしようとした主人公。アップロードが完了した後、コンピュータはフリーズしてしまい、女は失敗だと言うが、男は、フリーズこそが正しく行われた証明かもしれないと思う。

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2016年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング