Birdwatching - バードウォッチング
- 当カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
- 2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
- 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年~2010年、2011年、2012年、2013年、2014年、2015年)よりどうぞ。
- なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License
Birdwatching(バードウォッチング)
男: Birdwatching is hard.
(バードウォッチングは難しい。)
They're all way too small and far away.
(鳥は、みんな小さすぎるし、遠く離れすぎ。)
男: That hawk is over a mile up! How did you even spot it?
(そのタカって、1マイル以上も上にいるじゃないか!そんなのどうやってみつけるの?)
掃除機: Whrrrrr
(うぃーーーん)Alt-text: No, tell the park rangers to calm down, it's fine--I put a screen on the front. I just want to get the birds a little closer.
(違う違う、落ち着くようパークレンジャーに言って、大丈夫だから...。スクリーンを正面に置いた。僕は、ただ鳥を少し近くに寄せたいだけなんだ。)
補足
バードウォッチングを友人と楽しむ主人公。スーパーズーム機能があるカメラを使って鳥を画像に捉えようとするが、どうもうまくいかない。最後には強力掃除機を使って鳥を引き寄せようとする。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す