Who? - 誰?
- 当カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
- 2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
- 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年~2010年、2011年、2012年、2013年、2014年、2015年)よりどうぞ。
- なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License
Who?(誰?)
男(黒髪): ...I'm getting a ride with Katie to Adam's wedding. Hoping to see Brian on the way!
(...俺は、アダムの結婚式にケイティと乗って行くよ。途中でブライアンと会えればいいね!)
男(髪なし): Oh, that's cool!
(ああ。それはクールだ!)
...I can't keep living this lie, so I'm just gonna come out and admit it: I have no idea who any of the people you keep mentioning are.
(...この嘘と生きていく事は出来ないから、僕は明らかにして、これを認めたい...、君が言い続けてる人達の中で、誰が誰なのか全くわからないんだ。)Alt-text: Gonna feel even dumber when I realize that all this time he's been talking into a bluetooth thingy and we're not actually friends.
(この時間の全てで、彼がなにがしかとブルートゥースのヘッドセットに話していて、僕らが実際には友人ではないと気がついた時、さらにバカだと思った。)
補足
結婚式に参加する主人公がもう一人の男と会話をしているが、実は、話している男も含め、話に出てきた人物が誰なのかさっぱり分かっていない。更に男はブルートゥースで誰かの話していて、会話すらしていなかったというオチ。
2017.6.5追記
頂いたコメントを参考に訳文を一部修正しました。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す