Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2017年)  > Santa Facts - サンタの事実

Santa Facts - サンタの事実

  • カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
  • 2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年~2010年2011年2012年2013年2014年2015年)よりどうぞ。
  • なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

santa_facts.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Santa Facts(サンタの事実)

Santa Facts and Figures
 (サンタの事実と実際の姿)

Type: Flying/Psychic
 (タイプ:飛行/サイキック)
Plural: "Santa"
 (複数形:「サンタ」)
Active Warrants: 5
 (有効な令状: 5)
Lubricated for easy passage down chimneys
 (煙突を簡単に通過するための潤滑剤)
Vertical leap: 14 Miles
 (垂直飛行: 23km)
Sleigh flag of convenience: Panama
 (ソリの便宜置籍: パナマ)
9th in presidential line of succession
 (大統領継承権第9位)
Not technically an insect actually an arthropod
 (学術的には昆虫ではない 実際は節足動物)
Only known vampire able to enter house without being invited
 (唯一、招かれずに家に入ることができる既知の吸血鬼)
Works with Alexa
 (アレクサとは仕事仲間)
Ribbed
 (リブ付き)
IUCN red list: Critically endangered
 (IUCNレッドリスト:近絶滅種)
Diet: 80% Reindeer
 (食事: 80%がトナカイ)
Liability Insurance: None
 (賠償責任保険加入:なし)

We've gotten him up to 20% milk and cookies through an aggressive public campaign, but that seems to be his dietary limit. Anything above that and he starts developing nutritional deficiencies.
 (積極的な公共キャンペーンを通して、サンタは20%の牛乳とクッキーを手に入れているが、それは、食事制限だったようだ。それ以上の比率を上げると、栄養不足の傾向が出始める。)

補足

 「こんなサンタは嫌だ」的な、本当のサンタの真実と姿の紹介。

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2017年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング