Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2018年)  > Name Dominoes - 名前ドミノ

Name Dominoes - 名前ドミノ

  • カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
  • 2017年の翻訳記事はxkcd(2017年)、2016年の翻訳記事はxkcd(2016年)、2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年~2010年2011年2012年2013年2014年2015年)よりどうぞ。
  • なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

name_dominoes.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Name Dominoes(名前ドミノ)

Alt-text: In competition, you can only play a name if you know who the person is. No fair saying "Frank ... Johnson. That sounds like a real person! Let me just Google him real quick."
 (競技会では、その人物が誰かを知っている場合にのみ、名前をプレイすることが出来る。「フランク...ジョンソン」本当にいる人みたいだろ!この人物がいるか、早くググらせて。)

補足

 名前が書いてある新しいタイプのドミノ。本来は同数のサイコロの目を繋げていくが、この場合は名前(もしくは姓)を繋いでいく。

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2018年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング