MC Hammer Age - MCハマーの年齢
- 当カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
- 2017年の翻訳記事はxkcd(2017年)、2016年の翻訳記事はxkcd(2016年)、2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
- 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年~2010年、2011年、2012年、2013年、2014年、2015年)よりどうぞ。
- なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License
MC Hammer Age(MCハマーの年齢)
男: Want to feel old? MC Hammer just turned 40.
(老いを感じたい?MCハンマーは40歳ちょうどになったよ。)
白ハット: Wow.
(わお。)
白ハット: I mean, I guess that's not too surprising, right?
(というか、あまりにも驚くことじゃないよ、ね?)
白ハット: It's been a long time.
(久しぶりだ。)My hobby: Deliberately lowballing "Want to feel old" factoids to set up a bigger payoff later when they learn the correct number.
(僕の趣味:後で正しい数字を教わるとき、より大きな報酬を提供する為のわざと低く見積もった「老いを感じてみたい」という事実。)Alt-text: Wait, sorry, I got mixed up--he's actually almost 50. It's the kid from The Karate Kid who just turned 40.
(まって、ごめん、僕は混乱している...。彼は実際には、だいたい50歳だ。それは40歳になったベスト・キッドの子供。)
補足
自分の老いを感じたいと言う白ハットに対して、低めの見積もりで嘘のストーリーを語る主人公。それが最近の趣味。そして、Alt-textに書かれている本当っぽいストーリーも実は低く見積もられている。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す