Barnard's Star - バーナード星
- 当カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
- 2017年の翻訳記事はxkcd(2017年)、2016年の翻訳記事はxkcd(2016年)、2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
- 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年から2010年、2011年、2012年、2013年、2014年、2015年)よりどうぞ。
- なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License
Barnard's Star(バーナード星)
...AAAAHHi Sun! I was here billions of years before you formed and will shine for trillions of years after you dieEEEEEAAA...
(...ぉおおおーい。太陽!僕は君が形成される数十億年前からここにいて、君が死んだ後、何兆年も輝いているぅぅぅぅ...)Sometimes, I wonder what Barnard's Star is saying to the Sun as it performs its 20,000-year-long high-speed flyby.
(ときには、2万年の高速フライバイを実行しながら、バーナード星が太陽に何か言っていることもあるのだろうか。)Alt-text: "Ok, team. We have a little under 10,000 years before closest approach to figure out how to destroy Barnard's Star." "Why, does it pose a threat to the Solar System?" "No. It's just an asshole."
(「いいか、チームのみんな。バーナード星の破壊方法が分かる、一番近いアプローチの前に、1万年弱の時間がある。」「どうして、太陽系に脅威をもたらすんだ?」「脅威はないが、そいつはゲス野郎なんだ。」)
補足
バーナード星は太陽系から約6光年の距離に位置する恒星。1万年後に、約3.8光年の距離まで接近すると予想されている。そのバーナード星がもししゃべったらと言う話。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す