Horror Movies - ホラー映画
- 当カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
- 2017年の翻訳記事はxkcd(2017年)、2016年の翻訳記事はxkcd(2016年)、2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
- 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年から2010年、2011年、2012年、2013年、2014年、2015年)よりどうぞ。
- なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License
Horror Movies(ホラー映画)
白ハット: Wanna see a horror movie?
(ホラー映画、見たい?)
男: Sure! I love watching terrible things happen to people and feeling afraid!
(もちろんさ!僕は、人々に恐ろしいことが起こるのを見て、怖くなるのが大好きなんだ!)I know everyone's into what they're into, but I have never understood horror movies.
((映画の好き嫌いが)人それぞれだと言うことは分かるけど、僕はホラー映画をいまだに理解していない。)Alt-text: "Isn't the original Jurassic Park your favorite movie of all time?" "Yes, but that's because I like dinosaurs and I WANT there to be an island full of them. If John Hammond's lab had been breeding serial killers in creepy masks, I wouldn't have watched!" "Wait, are you sure? That could actually be good." "Ok, I WOULD watch the scenes where Jeff Goldblum tries to convince a bunch of executives that the park is a bad idea."
(「オリジナルのジュラシックパークって、君がこれまでで一番好きな映画だろ?」「うん。でも、恐竜が好きだし、それが島いっぱいに居るのを望んでいたからだ。もし、ジョン・ハモンドの研究所が「不気味なマスクのシリアルキラー」を飼っていたら、僕は見なかった!」「まて、そうなのか?それは実際、良いものかもしれないぞ。」「わかった、ジェフ・ゴールドブラムがパークは悪いアイデアだと役員たちに説得しようとするシーンを見ることにする。」)
補足
ホラー映画の良さが理解できない主人公。仕方なく、ホラー映画を見て怖がる人を見て怖くなるのが好きと答える。
2018.10.12 追記
頂いたコメントを参考にして、訳文を一部変更しました。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す