Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2018年)  > Horror Movies - ホラー映画

Horror Movies - ホラー映画

  • カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
  • 2017年の翻訳記事はxkcd(2017年)、2016年の翻訳記事はxkcd(2016年)、2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年から2010年2011年2012年2013年2014年2015年)よりどうぞ。
  • なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

horror_movies.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Horror Movies(ホラー映画)

白ハット: Wanna see a horror movie?
 (ホラー映画、見たい?)
男: Sure! I love watching terrible things happen to people and feeling afraid!
 (もちろんさ!僕は、人々に恐ろしいことが起こるのを見て、怖くなるのが大好きなんだ!)

I know everyone's into what they're into, but I have never understood horror movies.
 ((映画の好き嫌いが)人それぞれだと言うことは分かるけど、僕はホラー映画をいまだに理解していない。)

Alt-text: "Isn't the original Jurassic Park your favorite movie of all time?" "Yes, but that's because I like dinosaurs and I WANT there to be an island full of them. If John Hammond's lab had been breeding serial killers in creepy masks, I wouldn't have watched!" "Wait, are you sure? That could actually be good." "Ok, I WOULD watch the scenes where Jeff Goldblum tries to convince a bunch of executives that the park is a bad idea."
 (「オリジナルのジュラシックパークって、君がこれまでで一番好きな映画だろ?」「うん。でも、恐竜が好きだし、それが島いっぱいに居るのを望んでいたからだ。もし、ジョン・ハモンドの研究所が「不気味なマスクのシリアルキラー」を飼っていたら、僕は見なかった!」「まて、そうなのか?それは実際、良いものかもしれないぞ。」「わかった、ジェフ・ゴールドブラムがパークは悪いアイデアだと役員たちに説得しようとするシーンを見ることにする。」)

補足

 ホラー映画の良さが理解できない主人公。仕方なく、ホラー映画を見て怖がる人を見て怖くなるのが好きと答える。

2018.10.12 追記

 頂いたコメントを参考にして、訳文を一部変更しました。

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2018年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング