Terminator: Dark Fate - ターミネーター:ニュー・フェイト
Terminator: Dark Fate(ターミネーター:ニュー・フェイト)
ZAP!(ブシュ!)
主人公 (未来No.1): I've traveled back in time to stop you from seeing Terminator: Dark Fate!
(ターミネーター:君にダークフェイトを見させないために時間を遡った!)
主人公 (現代): But it looks so good! Reviews are actually decent! Mackenzie Davis! Linda Hamilton is back!
(でも、映画はすごく良いように思える!レビューは実際にはまともだよ!マッケンジー・デイビス!リンダ・ハミルトンが帰ってきたし!)
主人公 (未来No.1): I know, but you always think this, and you're always disappointed.
(だよね。でも、君はいつもこれを考えて、いつも失望する。)
主人公 (現代): I guess...
(そうかなぁ...)ZAP!(ブシュ!)
主人公 (未来No.2): Hi, I'm from the future where you didn't watch it and I realize I still kind of want to see it.
(こんちわ。僕は君が映画を見なかった未来から来た。僕はまだそれを見たいと思っているよ。)
主人公 (現代): Let's go together!
(一緒に行こうよ!)
主人公 (未来No.3): No! We're both of you from the future! We're here to stop you!
(だめだ!僕らは未来からの両方の君だ!僕らは君を止めるためにここにいる!)
主人公 (未来No.5): I'm here to stop you!
(君を止めるためにここにいる!)
主人公 (未来No.6): I'm here to stop the robot sent to stop you!
(君を止めるために送られたロボットを止めるためにここにいる!)
主人公 (未来No.7): I'm here to protect you from...you? I lost track.
(僕は君を...君から守るためにここにいるのか?道に迷った。)
主人公 (未来No.8): I'm here to kill Hitler. Did I get the right year?
(僕はヒトラーを殺すためにここにいる。正しい歴史になったか?)
主人公 (未来No.9): I'm here to get tickets because in like 20 minutes you people buy them all.
(チケットを入手するためにここに来た。だって、20分ほどでみんながチケットを購入するだろ。)Alt-text: I was sent here to stop the robot that was sent here to protect the human who was sent here to protect the human who was sent here to destroy the robot that was sent here to vacuum the floor.
(床を掃除機で掃除するためにここに送られたロボットを破壊するためにここに送られた人間を保護するために、ここに送られた人間を保護するために、ここに送られたロボットを停止するために、私はここに送られた。)
補足
ターミネーターシリーズの新しい映画、「ターミネーター:ニュー・フェイト」を見るか見ないかで、未来の自分が次々と過去に送られてきて大混乱になる。
XKCDカテゴリの記事について
- この記事は、世界で人気のWebコミック「xkcd」の最新コミックを日本語に翻訳しています。
- 過去の記事はxkcd日本語訳(2018年)、xkcd日本語訳(2017年)、xkcd日本語訳(2016年)、xkcd日本語訳(2015年)、xkcd日本語訳(2014年)、xkcd日本語訳(2013年)、xkcd日本語訳からどうぞ。
- 秀逸なコミックは、過去のランキングベスト10の記事、2009年から2010年、2011年、2012年、2013年、2014年、2015年でまとめています。
- なお、英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をUPしてしまうことも多々ありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきます。もし誤訳を見つけましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す