Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2020年)  > Low-Background Metal - 低バックグラウンドメタル

Low-Background Metal - 低バックグラウンドメタル

low_background_metal.png

Low-Background Metal(低バックグランドメタル)

女: Our time machine works.
 (タイムマシンは機能してるわ。)
女: But we're almost out of low-background metal.
 (でも、低バックグランドメタルをほとんど使い果たしている。)
男: What's that?
 (それって何?)

女: Modern metal is contaminated by fallout from nuclear testing, and lead also has natural radioactivity that fades over time.
 (現代の金属は核実験による放射性降下物で汚染されていて、鉛にも時間の経過とともに薄れていく自然放射能がある。)
女: To shield sensitive equipment, physicists use lead from sunken Roman ships.
 (敏感な機器を保護するために、物理学者は沈没したローマ船の鉛を使用しているのよ。)
女: But shipwreck lead is hard to find.
 (でも、難破船の手がかりはなかなか見つからない。)

黒ハット: How much do we have?
 (どのくらいあるの?)
女: Enough for one trip through time.
 (1回の時間旅行で十分。)
黒ハット: Hmmm...
 (うーむ...)

Alt-text: The only effect on the history books were a few confusing accounts of something called 'Greek fire.'
 (歴史書に影響を与えたのは、ギリシャの火事と呼ばれるものについての混乱した記述だけだった。)

補足

 主人公たちが作り上げたタイムマシンには、現在の放射性降下物の影響を受けていない低バックグランドメタルが必要だが、手持ちは少ないという。

 しかし、1回の過去へタイムトラベルでローマ帝国時代に飛び、その時代の船を現代兵器で沈めれば全て解決。

XKCDカテゴリの記事について

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2020年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング