Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2021年)  > After the Pandemic - パンデミックの後

After the Pandemic - パンデミックの後

after_the_pandemic.png

After the Pandemic(パンデミックの後)

Things I will not miss one bit after the Pandemic
 (パンデミックの後、ちっとも惜しくないこと)
Wearing masks everywhere
 (どこでもマスクをすること)

Things I hope stick around and become normalized
 (このまま定着して普通になってほしいこと)
Wearing masks when you're feeling sick, because it's an easy way to tell people to give you space, and also getting coughed on is gross
 (具合が悪いときにマスクをするのは、人に距離を置いてもらうための簡単な方法で、咳をされるのも気持ち悪いから。)

Alt-text: I'm looking forward to having to worry a lot less about covid, but wouldn't mind if we worried a little more about giving each other colds. Colds are bad!
 (コロナの心配が減るのは楽しみ。でも、お互いに風邪をひかないように気をつけようと思う。風邪はよくない。)

補足

 新型コロナパンデミックの後のマスク着用の習慣について。具合が悪いときはマスクをつける習慣が世の中に浸透してほしいと願っている。

XKCDカテゴリの記事について

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2021年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング