Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2022年)  > Paper Title - 論文タイトル

Paper Title - 論文タイトル

paper_title.png

Paper Title(論文タイトル)

Paper title:
 (論文のタイトル:)
Check out this cool microbe we found
 (僕らが見つけたこのかっこいい微生物を見て...)

女: Isn't science supposed to be about formulating a hypothesis and then testing it?
 (科学とは、仮説を立ててそれを検証することではないの?)
男(欄外): Oh. Yeah, I guess.
 (ああ。そうかも。)

Paper title:
 (論文のタイトル:)
Is our lab really good at finding cool microbes? Some preliminary data
 (僕らの研究室はかっこいい微生物を見つけるのが本当に得意なのか?いくつかの予備データ...)

Alt-text: CONFLICT OF INTEREST STATEMENT: The authors hope these results are correct because we all want to be cool people who are good at science.
 (利益相反に関する声明: 僕らは皆、科学が得意なかっこいい人間になりたいと思っているので、この結果が正しいことを著者達は願っている。)

補足

 論文のタイトルが、研究の説明に全くなっていない曖昧なものになっていたため、それを後ろ見ていた仲間の女性が、研究論文に対する真っ当なアドバイスをするが、それを聞いた主人公は、論文のタイトルをさらにダメダメな疑問文にしてしまう。

XKCDカテゴリの記事について

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2022年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング