Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2021年)  > Alien Visitors 2 - エイリアンの訪問者2

Alien Visitors 2 - エイリアンの訪問者2

alien_visitors_2.png

Alien Visitors2(エイリアンの訪問者2)

宇宙人: Greetings, humans. We have returned.
 (こんにちは、人間のみなさん。我々は戻ってきました。)
宇宙人: Since you already have pyramids, we've brought you more advanced wonders.
 (あなた方には既にピラミッドがあるようなので、より高度な驚異を持って参りました。)
宇宙人: These machines will let you conquer the sky!
 (この機械なら、空を制服させることができます。)
欄外の声: A biplane?
 (複葉機?)
欄外の声: Aren't monoplanes more efficient?
 (単葉機の方が効率が良いんじゃないか?)
欄外の声: Does that blimp use hydrogen?
 (あの飛行船は水素を使うのか?)

宇宙人: (CH3CH2 )4Pb
 (テトラエチル鉛)
宇宙人: Add this elixir of lead to your gasoline and your engines will run smooth.
 (この万能薬のような鉛をガソリンに加えれば、エンジンはスムーズに動きます。)
白ハット: Lead? Isn't that stuff toxic?
 (鉛?それって有毒なんじゃないの?)

宇宙人: Is it?
 (そうなんですか?)
宇宙人: Oh no.
 (残念です。)

宇宙人: Okay, uh.
 (それじゃ、えーっと)
宇宙人: This device's electric press can squeeze fresh fruit juice from bags of pulp!
 (この装置の電動プレス機は、袋に入った果肉から新鮮なフルーツジュースを絞ることができるんですよ!)

ポニーテール: ...Just curious, did you build that saucer?
 (...ちょっと聞きたいんだけど、あの円盤はあなたが作ったの?)
男: Maybe we shouldn't stand right under it.
 (その真下に立つのはやめた方がいいかも。)

Alt-text: "Although fresh juice DOES sound--" "NO! For humanity to survive we must learn from the mistakes of the past."
 (「そのフレッシュジュースって...」「いや!人類が生き残るためには、過去の過ちから学ばなければならない。」)

補足

 前回の続編。宇宙から飛来してきた宇宙人が、人間に驚くべき技術を提供しようとするが、その内容は地球にある陳腐なものばかり。最後には宇宙人が乗ってきた円盤の信用性さえも地に落ちる。

XKCDカテゴリの記事について

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2021年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング