Global Temperature Over My Lifetime - 作者の人生における世界の気温変化
Global Temperature Over My Lifetime(作者の人生における世界の気温変化)
Global average temperature Over my lifetime
(作者の人生における世界の気温変化)
(60-month running june average, NOAA NCEI time series)"
(6月の60ヶ月連続平均、NOAA NCEI時系列)横軸: 年度
縦軸: 気温変化
20th century average(20世紀の平均気温)Exxon International report predicts that fossil fuel use will raise global temperatures to about 1°C above their normal levels within 40 years
(エクソン・インターナショナル社の報告書で、化石燃料の使用により40年以内に地球の気温が通常のレベルよりも約1℃上昇すると予測。)I'm born in Easton, PA
(ペンシルベニア州イーストンで生まれる)I learn to ride a bike
(自転車に乗れるようになる)My elementary school celebrates Earth Day and I learn about the greenhouse effect
(小学校でアースデイが開催され、温室効果について学ぶ)I get very into Star Wars and Animorphs
(スターウォーズやアニモルフに夢中になる)I stand around awkwardly at my first middle school dance
(初めての中学校のダンスで気まずい思いをする。)I get accepted into college
(大学に入学)I somehow graduate despite spending most of my time playing Mario Kart
(ほとんどの時間をマリオカートに費やしながらも、なんとか卒業する。)I see An Inconvenient Truth in the theater and feel anxious
(映画館で「不都合な真実」を見て、不安になる。)I get married
(結婚する)I read headlines about a global warning "pause" and hope that maybe things aren't so bad
(地球規模での警告の「一時停止」についての見出しを読み、それほど悪い状況ではないかもしれないと期待する。)I read more about climate science and get steadily more alarmed
(気候科学に関する記事を読み、ますます危機感を募らせる。)I read the 1982 Exxon report
(1982年のエクソン社の報告書を読む。)Global 60-month average reaches +0.94°C, Easton, PA is 2°C hotter than normal for the fifth year in a row
(世界の60ヶ月平均気温は+0.94℃に達し、ペンシルバニア州イーストンは5年連続で平年より2℃高くなる)Alt-text: I was really impressed by the accuracy of some of the report's predictions about fossil fuel consumption. Then I realized, oh, right, of course.
(このレポートでは、化石燃料の消費に関するいくつかの予測が正確であることにとても感心した。そして、「ああ、そうだったのか」と気付いた。)
補足
作者の人生におけるイベントと地球の平均気温変化についての関係を表したチャート。特にひねっているところはなく、比較的表現は素直。そして、エクソン社の平均気温予測が案外正確であることもわかる。
XKCDカテゴリの記事について
- この記事は、世界で人気のWebコミック「xkcd」の最新コミックを日本語に翻訳しています。
- 過去の記事はxkcd日本語訳(2020年)、xkcd日本語訳(2019年)、xkcd日本語訳(2018年)、xkcd日本語訳(2017年)、xkcd日本語訳(2016年)、xkcd日本語訳(2015年)、xkcd日本語訳(2014年)、xkcd日本語訳(2013年)、xkcd日本語訳からどうぞ。
- 秀逸なコミックは、過去のランキングベスト10の記事、2009年から2010年、2011年、2012年、2013年、2014年、2015年でまとめています。
- なお、英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をUPしてしまうことも多々ありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきます。もし誤訳を見つけましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す