Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2023年)  > Marble Run - マーブル・ラン

Marble Run - マーブル・ラン

marble_run.png

Marble Run(マーブル・ラン)

女: Check out this cool video of a Rube Goldberg marble run.
 (ルーブ・ゴールドバーグマーブルランのかっこいいビデオを見て。)
男: No! Not yet.
 (いい!まだみない。)

男: I've always known I'm doomed to eventually become one of those people who builds elaborate marble runs in their garage.
 (僕はいずれ、ガレージで精巧なマーブルランを作る人間になる運命にあると、ずっと思っていた。)
男: I can feel the pull.
 (魅力は感じられる。)
男: So satisfying.
 (だから、満足だ。)

男: I just want to do as many other things as I can before I give in and disappear into that world.
 (ただ、屈服してその世界へ消えてしまう前に、他のことをできるだけたくさんやっておきたい。)

女: So you know where you're going to end up, but you're trying to take a really interesting and circuitous path to get there.
 (つまり、行き着く先は決まっているが、そこに至るまでに実に興味深い回り道をしようとしている?)
男: Exactly. Bounce around, maybe go off a few jumps.
 (その通り。跳ね回ってみたり、何度かジャンプしてみたりして。)

Alt-text: I have so many plans. It would incorporate a Galton board, a Ranque-Hilsch marble vortex tube, and a compartment lined with pinball bouncers with a camera-and-servo Maxwell's Demon that separated the balls into fast and slow sides.
 (たくさんの計画があるんだ。ガルトン・ボード、ランク・ヒルシュのマーブル渦管、ピンボールのバウンサーを並べた区画に、カメラとサーボでボールを速い側と遅い側に分けるマックスウェル・デーモンも組み込んでいる。)

補足

 小さな玉を転がして、なるべく回り道をしながら一番下まで落ちる装置「マーブルラン」について、主人公はやり始めたらハマるのは分かりきっているので、なるべく回り道してやらないようにしているらしい。その行動がマーブルランのように見えるというオチ。

XKCDカテゴリの記事について

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2023年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング