Archives | Tumblr | Facebook | bullet-feed.pngRSS

xkcd: Quotative Like - 引用のLike

  • このカテゴリでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。
  • 2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年?2010年2011年2012年2013年2014年)からどうぞ。
  • このXKCD翻訳の目的の一つは、僕の英語スキル向上です。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

© Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Quoative Like(引用のLike)

女: I found this article on the linguistics of the "Quotative Like".
男: Like, when you're like, "She was like"?
女: Yea.
女: It features a quote from a linguist, Patricia Cukor-Avlia: "Eventually all the people who hate this kind of thing are going to be dead, and the ones who use it are going to be in control."
 (その記事は、言語学者、Patricia Cukor-Avliaの引用を載せてる:「結局、この種の事を嫌う人々の全ては、死へと向かい、それを使う人々は、支配出来る。」)
男: Wow. Turns out linguists are pretty hardcore.
女: I think she means dead from old age.
男: I'm gonna start using "like" more, just in case.

Alt-text: God was like, "Let there be light," and there was light.


 likeの引用的用法についてのコミック。「You're like」とか「I was like」って言うのは「You say」や「I said」と同じほぼ意味だそうで、若者がよく使う表現らしい。



comments powered by Disqus