Presents for Biologists - 生物学者へのプレゼント
Presents for Biologists(生物学者へのプレゼント)
男(ボンド): You won't get away with this!
(こんなことでは済まされない!?)
女(生物学者): Ooh! Ooh! That one is a new species for me!
(お!おぉ!あれは私にとって新種だ!)
女(生物学者): Hey, can you lower me faster? It's getting away!
(ねえ、もっと早く下げてくれない?離れていく!)There's a surprising amount of overlap between "Good presents for biologists" and "Things villains want to do to James Bond."
(「生物学者への良いプレゼント」と「悪役がジェームズ・ボンドにしたいこと」は、意外と重なっている。)Alt-text: A lot of these are actually non-venomous, but I can see which species you mistook them for. If you pause the crane for a sec I can give you some ID pointers for next time!
(これらの多くは実際には無毒だが、どの種類と間違えたかは分かる。もしクレーンを一時停止してもらえたら、次回のためにIDのヒントを教えるよ。)
補足
ジェームス・ボンドと今回のパートナーである生物学者の女が悪党に捕まり天井からロープでぶら下げられ、その下にはヘビが大量にたむろするプールがある。
ここで、「生物学者へのプレゼント」と「悪党がジェームスボンドにしたいこと」は共通点があるとコミックでは指摘している。
XKCDカテゴリの記事について
- この記事は、世界で人気のWebコミック「xkcd」の最新コミックを日本語に翻訳しています。
- 過去の記事はxkcd日本語訳(2022年)、過去の記事はxkcd日本語訳(2021年)、xkcd日本語訳(2020年)、xkcd日本語訳(2019年)、xkcd日本語訳(2018年)、xkcd日本語訳(2017年)、xkcd日本語訳(2016年)、xkcd日本語訳(2015年)、xkcd日本語訳(2014年)、xkcd日本語訳(2013年)、xkcd日本語訳からどうぞ。
- 秀逸なコミックは、過去のランキングベスト10の記事、2009年から2010年、2011年、2012年、2013年、2014年、2015年でまとめています。
- なお、英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をUPしてしまうことも多々ありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきます。もし誤訳を見つけましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。
XKCD作者が書いた本
XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。
評価: 4.0点
ランドール・ マンロー,吉田 三知世 2015-06-24
Amazonで詳しく見る
楽天市場で探す
Yahooショッピングで探す