Twitter icon  Tumblr icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > 2020年10月アーカイブ

タッチセンサーランプをなめまくるネコ(動画)

cats_and_touch_lump.png

 タッチセンサー付きライトをネコが舐めると、当然灯りが消えたり付いたりしますが、あんまり気にすることもなくネコは舐め続けます。

 灯りの事は本当に気にしていないように見えます。それなのになぜ舐め続けるのでしょうか。理由はよくわかりません。

 それにしてもこの貫禄十分なネコのふてぶてしさがたまりません。

 参照元:Reddit

 この記事のカテゴリは、ネコの動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

ボールの影で遊びに参加する犬(動画)

i_wanna_play_too.png

 影も長くなる夕暮れ、手前の男性たちがボール遊びに興じる中、犬もボールの影を追ってしっかりと遊びに参加していました。

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、犬の動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

アクリルに顔を押し付けて寝るネコ、横から見ると(動画)

goodnight_cat.png

 透明なアクリルに顔を押し付けて寝ているネコを発見。アクリル越しに横から見てみます。すると。

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、ネコの動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Fall Back - フォールバック

fall_back.png

Fall Back(フォールバック)

男: It's 8 PM. Exactly six days until the polls close here.
 (午後8時だ。ここでの選挙が終了するまで、ちょうど6日。)

女: Six days and one hour.
 (6日と1時間よ。)
男: Oh right, fall back.
 (お、そうだな。フォールバックだ。)
男: Ugh.
 (うげ。)

女: Personally, I think it's great.
 (個人的にはすばらしいと思う。)
女: Don't you want this moment to last as long as possible?
 (この瞬間をできるだけ長く続けて欲しいと思わない?)

女: My pandemic anxiety and election anxiety have finally fused.
 (私のパンデミックへの不安と選挙への不安はついに融合したの。)
女: I have ascended.
 (私は昇天した。)
女: I get breaking news alerts in my dreams.
 (夢の中でニュース速報を受ける。)

男: I don't think the endless 24 hour news cycle has been good for either of us.
 (果てしない24時間のニュースサイクルは、僕らのどっちにも良い事だとは思えないよ。)
女: Well, then I have good news about Sunday!
 (だったら、日曜日に良いニュースがあるよ!)
男: Ughhh.
 (うげげ。)

Alt-text: Doing great here in the sixth and hopefully final year of the 2016 election.
 (2016年選挙からの6年目、うまくいけば最後の年にここで素晴らしい成果を上げている。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2020年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

リアルな猫がいるエクストリームなマリオカート(動画)

Mario_Kart_extreme_home_edition.png

 2020年10月16日に発売された、「マリオカート ライブ ホームサーキット」で、ネコがいるサーキットのリアルな現実を撮影した映像です。

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、ネコの動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加