Archives | Tumblr | Facebook | bullet-feed.pngRSS

xkcd: Coffee - コーヒー

  • カテゴリでは、世界で最も人気があるWebコミック「xkcd」の最新コミックをひたすら日本語に翻訳していきます。
  • 2015年の翻訳記事はxkcd(2015年)、2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年~2010年2011年2012年2013年2014年2015年)よりどうぞ。
  • なお、コミック内の英文が難解な場合は、クオリティの低い訳文をとりあえずUPすることもありますが、自ら気づいたり、皆様からの指摘があれば、正しい訳文にその都度直していきますので、誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

coffee.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Coffee(コーヒー)

男: We should make coffee for our guests.
 (僕らは、客のためにコーヒーを作らなければ。)
女: Crap. I know nothing about coffee.
 (くそったれ。私は、コーヒーについて何もしらないのよ。)
男: We're basically fake adults.
 (僕らは、基本的に見せかけの大人だよ。)
女: Don't panic. We can figure this out.
 (うろたえないで。私達なら、きっと見つけ出せるわ。)
女: We just pour the coffee grounds...
 (とりあえず、コーヒーを地面に注いで...)
女: ...Add water...
 (...水を加える...)
女: Now we just hold it over the burners...
 (それから、バーナーの上で煎る...)
女: Annnd...Serve.
 (そして...注ぐ。)
男: Nice!
 (ナイス!)
女: I'm a regular starbuck!
 (私は、正規のスターバックよ!)

Alt-text: Remind me to order another pack of coffee filters from Dyson. Man, these things are EXPENSIVE.
 (ダイソンから別のコーヒーフィルタパックを注文するのを忘れてた。おや、これは、高価だ。)

補足

 ground coffee(粉コーヒー)の意味を完全に間違えて、地面のコーヒーだと思い、コーヒーの作り方を完全に間違える女。

このエントリーをはてなブックマークに追加

関連性が高いおすすめ記事


comments powered by Disqus