「ミツバチネコ」「圧がすごい」他 124ネタ目
ミツバチネコ https://t.co/ozDdAmJYWY #猫画像 pic.twitter.com/1bcoxnLsVa
— なぐ@naglly.comの中の人 (@naagle) May 4, 2020
圧がすごい https://t.co/yC99yoDduX #猫動画 pic.twitter.com/Boxe39aGXY
— なぐ@naglly.comの中の人 (@naagle) May 5, 2020
...残りの記事を読む
ミツバチネコ https://t.co/ozDdAmJYWY #猫画像 pic.twitter.com/1bcoxnLsVa
— なぐ@naglly.comの中の人 (@naagle) May 4, 2020
圧がすごい https://t.co/yC99yoDduX #猫動画 pic.twitter.com/Boxe39aGXY
— なぐ@naglly.comの中の人 (@naagle) May 5, 2020
...残りの記事を読む
床いっぱいに広げられたスカーフっぽい布の上に乗ったネコが、一瞬でくしゃくしゃっと丸めてその場を去っていきます。
...残りの記事を読む
Preprint
ニュースキャスター:
According to a new preprint...
(新しい査読前論文によると...)
...An unpublished study...
(...未発表の研究...)
According to a new paper uploaded to a preprint server but which has not undergone peer review...
(プレプリントサーバーにアップロードされたが査読を受けていない新しい論文によると...)
According to a new PDF...
(新しいPDFによると...)Breaking NEWS
(ニュース速報)Benefits of just saying "a PDF":
(単に「PDF」と言うときのメリット)
Avoids implications about publication status
(出版物の状態についての意味合いを避ける)
Immediately raises questions about author(s)
(著者(たち)についての疑問を投げかける)
Still implies "this document was probably prepared by a professional, because no normal human trying to communicate in 2020 would choose this ridiculous format."
(それでも「この文書はおそらく専門家によって作成されたもので、2020年にコミュニケーションを取ろうとする普通の人間ならば、こんな馬鹿げたフォーマットを選ぶことはないからだ。」と示唆する。)Alt-text: DOWNSIDES: Adobe people may periodically email your newsroom to ask you to call it an 'Adobe® PDF document,' but they'll reverse course once they learn how sarcastically you can pronounce the registered trademark symbol.
(否定的な側面:アドビの人たちは、ニュースの編集へ定期的にメールを送り、これを「Adobe® PDFドキュメント」と呼ぶように頼むかもしれないが、登録商標のシンボルをどれだけ皮肉っぽく発音できるかを知ったら、彼らは方針を転換するだろう。)
...残りの記事を読む
犬と飼い主がもシーツを使って「いないいないばぁ」をしていますが、その反応はある部分のみに表れます。
...残りの記事を読む