Archives | Tumblr | Facebook | bullet-feed.pngRSS
TOP2009年1月

学術系、コンピュータ絡みで、英語のおもしろいweb comicが見れるサイト

 最近は、もっぱらxkcdを和訳している今日この頃ですが、xkcd和訳の記事数も気が付けば12となりました。このまま、コンテンツとしてある程度固定していきたいです。前にも書きましたが、この作業は、基本的に楽しんで出来る為、今年は力の続く限りxkcdの和訳をやり続けようと思いました。

 ところで、英語で読めるこのようなweb comicは、他にいくつもあります。まず、短文だし、当然マンガなので、分からない時もヒントとなるイメージが必ず付いています。ですので、ある程度英語が分かる人(もしくは英語がほとんど分からない人→僕)にとっては、とても読みやすいんじゃないかと思います。

 なんせ大量にありますので、ジャンルを絞ります。学術系、コンピューターサイエンス系です。

? - A Webcomic - Sledding Discussion

 ここで和訳してるweb comic。元NASA職員のRandall Munroe氏(ランダルマンダロー)が書いています。現在は、このwebコミックの収入で暮らしているそうです。ジャンルは、学術系、コンピュータ周り、恋愛。

? @IT情報マネジメント:ディルバート連載インデックス

 新聞に掲載されているいわゆる4コママンガです。エンジニアが主人公。IT系の仕事にまつわる話題など。管理的な職場を皮肉ったユーモアが多いです。完全に和訳されています。

? PHD Comics: What did you want to tell me?

 大学院生によるweb comic。投稿数がやたらと多いです。"PhD"は博士ではなく、"Piled Higher and Deeper"(より高く、より深く積み重ねる)です。大学院生の生活など。

? Indexed

 数学的な図のみで漫画的表現をしています。とても見やすくて良いです。

このエントリーをはてなブックマークに追加

xkcd - Piano : 聞き間違い

Piano(ピアノ)

? xkcd - A Webcomic - Piano
piano.png
©xkcd.com

男:My hobby is making miniature.
 (僕のおもちゃ。ミニチュアを作ったよ。)
Check This out - it's a fully - functionak grand piano.
 (これを見て。ピアノを完全再現。機能的に使えるグランドピアノだ。)

女:Whoa- beautiful.
 (わー。きれい。)

男:Sadly, I've never heard what proper music sounds like on it - the keys are too small to play.
 (悲しいことに、まだこのピアノの音を聴いた事がないんだ。演奏するにはあまりにも小さすぎてね。)
I once asked a genie for someone who could play it for me, but i think he misheard.
 (僕は、これを誰かが演奏してくれないか、精霊に頼んでみたんだ。でも、精霊が(発音を)聞き間違えたみたいで。)

女:... Are you doing anything later?
 (で、何するの?)

img-alt:Good thing he didn't make it smaller, or it'd need someone three inches tall to play it.
 (彼がピアノを今よりも小さく作らなくて良かったです。そしたら、ピアノを演奏するには、3インチの「何か」を望んだはずだから。)

補足

 非常に難解なジョーク。どうも、"pianist" と"penis"の発音が非常に似通っていると言う事から、この話は作られている。

 つまりは、彼は精霊にピアノを演奏する12インチのピアニストが居ないか尋ねたのだけど、精霊は聞き間違えてしまった。

 その代わりに、彼は自分の「なに」で、ミニチュアのピアノを演奏するはめになりそうだ、と言う話。

 それ以外にも別の解釈があるみたい。

 たとえば、精霊が聞き間違えて、彼の「なに」を12インチにしてしまったとか。

 言われて見れば、どちらにも取れる。でも、ここまでくると和訳の話じゃなくなる。

このエントリーをはてなブックマークに追加

xkcdパロディ:それぞれの思惑(プログラミング言語編)

purity_parody.png
©xkcd.com

参照元ネタ
? xkcd - A Webcomic - Purity

元ネタの日本語訳
? xkcd:それぞれの思惑 - 涙目で仕事しないSE

 絵と文書が少々合いませんが、気にしないで下さい。そこまで手をつける時間がありませんでした。

このエントリーをはてなブックマークに追加

xkcd - Simultaneous - 男女間における相対性理論

Simultaneous(同時に)

? xkcd - A Webcomic - Simultaneous
simultaneous.png
©xkcd.com

男:MMM, Simultaneous orgasms.
 (ん・・・。一緒に逝った?)
女:That wasn't simultaneous.
 (いいえ、同時じゃないわよ。)
男:Hun? It totally was!
 (フン?分かっていたさ!)
A common disagreement when one of you is doing all the moving.
 (あなたに取っての、全ての移動している物体における、良く知られた相違。)

補足


 「物体の運動について、位置や速度は相対的である。」と言う、相対性のネタ。なかなか深い。

このエントリーをはてなブックマークに追加

xkcd - Keynote : 業界一軽いそして薄い(当社調べ)

Keynote(基調演説)

? xkcd - A Webcomic - Keynote
keynote.png
©xkcd.com

男1:Huh - Steve job isn't doing a keynote this year, siting massive weight loss due to some hormone problem.
 (へぇ。スティーブジョブスは、今年の基調演説をしなかったよ。ホルモン異常で激やせしたからだね。)

黒帽子:Too bad, I bet apple was excited about unveiling the thinnest and lightest ceo in the industry.
 (私も残念だよ。Appleは、業界一痩せていて、体重が軽いCEOが居る事を喜んでたはずなのにな。)

補足


 Appleのスティーブジョブスについては、Wikipediaが詳しい。

? スティーブ・ジョブズ - Wikipedia

ちなみに、2008年6月9日に第二世代iPhone発表時に痩せた姿で登場し、ジョブズの健康問題がマスメディアで取りざたされ憶測が飛び議論になったが、同年9月10日の第四世代iPod nano発表時に健康面に触れ、「自分の死亡説を流すのはやりすぎだ」と健康不安についての憶測を一掃した。しかし、12月16日にAppleがMacworldでの基調講演を行わないとの発表を行った事で不安は再燃し、2009年1月6日に改めて「体重減少はホルモン異常のため」との書簡を発表し重病説や辞任説を否定し「AppleのCEOとしての義務遂行が継続できなくなったら、最初に取締役会に話す」と宣言したが、1月14日に「6月末まで治療に専念」する為のCEO休職を発表した。

 まさに、このことをネタにしている。ホルモン異常で体重が落ちて、死亡説まで流れていたそうだ。

このエントリーをはてなブックマークに追加

xkcd - Purity : 研究者、それぞれの思惑

Purity(専攻)

? xkcd - A Webcomic - Purity
purity.png
©xkcd.com

Fields arranged by purity
純粋さで並べる学問の専攻

more pure→
より純粋→

Sociolosists.
社会学者
psychologists:Sociology is just applied psychology.
心理学者:社会学とは、まさしく応用心理学に該当。
biologists:Psychology is just applied biology.
生物学者:心理学とは、まさしく応用生物学に該当。
chemists:Biology is just applied chemistry.
化学者:生物学とは、まさしく応用化学に該当。
physicists:which is just appied physics. It's nice to be on top.
物理学者:全ての元は物理学です。トップになれてうれしい限り!
mathematicians:Oh, hey, I didn't see you guys all the way over there.
数学者:おーい君達。僕らはその系列にどれとも交わらないよ。

補足


 以前、"Cuttlefish"のマンガで、学者同士の争いの系図が良く分からないと書いたが、これを見て多少は理解できた。

? xkcd和訳:学者間の熾烈な戦い

 ITの世界でも、SEとプログラマで、どっちが上とか下とか、使用しているプログラム言語のどれが高級なのか等々、上記のような争いはどこにでもある。

? システムエンジニア(SE)とプログラマ(PG)、どっちが上とか、どっちが下とか

このエントリーをはてなブックマークに追加

xkcd - Contingency Plan : ジュラシックパーク的育児法

Contingency Plan(非常事態計画)

? xkcd - A Webcomic - Contingency Plan
contingency_plan.png
©xkcd.com

(赤ちゃんを囲んで)

女:More sugary drinks?Are you trying to give her diabetes?
もっと甘い飲み物?あなた、この子を糖尿病にさせるつもり?

男:Yeah - then we keep her supplied with insulin unless things go wrong.
ああ。万が一の場合に備えて、赤ちゃんにインシュリンを投与し続けるんだ。

I take the jurassic park approch to parenting.
僕は、育児にジュラシックパーク的方法を取り入れる。

補足

 映画なった「ジュラシックパーク」の物語の中で、「科学者達が恐竜に対し、アミノ酸の欠乏をわざと起させ、飼育している恐竜がジュラシックパークへ依存するようしむけた」と言ったストーリーがあるそうです。ジュラシックパークに何か起こった際は、治療がなけれ生き残れないと言うわけです。

 どうらや今回は、この話に沿っているみたい。

 それにしても、これを育児に適用させるのは、相当なブラックジョークで、かなり大胆なアプローチだと思う。

このエントリーをはてなブックマークに追加

xkcd - 11th Grade : 学生時代で、本当に必要な事

11th Grade(高校2年)

? xkcd - A Webcomic - 11th Grade
11th_grade.png
©xkcd.com

11th-grade activities:(高校2年の活動)

usefulness to career success(生涯キャリアの為の成功への有効度)

900 hours of classed(授業の900時間。)
400 hours of homework(宿題の400時間。)
one weekend messing with perl(perlと戯れる週末)

このエントリーをはてなブックマークに追加

xkcd - Cuttlefish : 机上を越えた新たなる戦い

Cuttlefish(イカ)

? xkcd - A Webcomic - Cuttlefish
cuttlefish_1.png
©xkcd.com

[We visit a bio lab.]
 (私達は、生物学研究室に訪れた。)

There are cuttlefish.
 (これはイカだ。)
They're frighteningly smart have manipulating arms and tentacles.have ink jets, can dart backward and see the polarizaion of light through their w-shaped pupils.
 (彼らは驚くほど賢く動かせる触腕と触手を持っている。墨を吐いて、後ろにダッシュすることが出来る。そして、W型の瞳を通して、光の偏光を見るんだ。)
and their sides are 200 gpi display screens which they use for camduflage and communication.
 (そして、このイカの表面は、200gdi(高解像度の意)の表示スクリーンになっていて、カモフラージュとコミュニケーションの為に使う。)
when we realized how intelligent they were, we began to teach them.
 (僕らは、このイカがどのくらい知的なのか理解したので、イカに教えることにした。)
They've advanced quickly.
 (このイカ達は、実に飲み込みが早いのだよ。)
Cuttlefish GO!
 (行け!イカ達よ。)

cuttlefish_2.png

Kill the physicists.
 (ブツリガクシャヲコロス・・)
Kill the physicists.
 (ブツリガクシャヲコロス・・)

男:Oh god.
 (おお!)
I knew it.
 (分かったよ)

XKCD
Salutes bio majors.
 (XKCDより、生物学専攻の学生諸君に敬意を込めて。)

If we join you agenst the chemists, will you train your fleshy minions to leave us alive?
 (もし、化学者に対抗して、君達と組むならば、僕らが生き残るためにその子分達を訓練してくれるかい?)

補足

 物理学者と化学者は、研究資金の獲得、研究競争、意見の対立などから、伝統的に元々仲が悪いらしい。生物学者ともそこそこ仲が悪いが、化学者との間の方がもっと仲が悪いと解釈したが、果たしてどうだろう。

 それにしても、最後の絵はちょっと分からない。フラスコで酒を飲むのが化学者って事かな?もしくは、XKCDを頭から読めばもう少し分かるのかもしれない。

参考資料:
? 松田卓也が読む
? 常温核融合 - Wikipedia

このエントリーをはてなブックマークに追加

xkcd - Flow Charts : フローチャートを理解するためのフローチャート

Flow Charts(フローチャート)

? xkcd - A Webcomic - Flow Charts
flow_charts_jp.png
©xkcd.com

このエントリーをはてなブックマークに追加