池に落ちたボールを拾う犬の飼い主、グダグダな展開に(動画)
犬のために用意していたボールが池に落ちてしまったため、もう一人に片手を引っ張ってもらいつつもう一方の手を伸ばしてボールを取ろうとしますが、飼い主と犬共々、グダグダな展開になっていきます。
...残りの記事を読む
犬のために用意していたボールが池に落ちてしまったため、もう一人に片手を引っ張ってもらいつつもう一方の手を伸ばしてボールを取ろうとしますが、飼い主と犬共々、グダグダな展開になっていきます。
...残りの記事を読む
Frankenstein Captcha(フランケンシュタインキャプチャ)
TO CONTINUE, PLEASE CLICK ALL SQUARES CONTAINING FRANKENSTEIN
(フランケンシュタインを含むすべてのマスをクリックしてください。)Oh no.
(なんてこった)Alt-text: The distinction between a ship and a boat is a line drawn in water.
(船とボートの区別は、水の中に引かれた線である。)
...残りの記事を読む
Childhood Toys(子供のころのおもちゃ)
Childhood Toys By Practicality for Commuting(通勤・通学の実用性から考える子供のころのおもちゃ)
[Practical](実用的)
Bicycle(自転車)
Electric Scooter(電動スクーター)男: Hi, boss!
(やぁ、ボス!)[Less Practical](あまり実用的でない)
Skateboard(スケートボード)
Roller Skates(ローラースケート)
Big Wheel(ビッグホイール)
Unicycle(一輪車)ポニーテール: Good Morning!
(おはようございます!)[Impractical](非実用的)
Stilts(竹馬)
Jump Rope(縄跳び)
Wagon(ワゴン)
Pogo Stick(ポゴ・スティック)男: How's it going?
(元気ですか?)[Very Impractical](とても非実用的)
Trampoline(トランポリン)
Tire Swing(タイヤのブランコ)
Hot Wheels(ホットホール)
Slip 'N Slide(スリッピンスライド)男: Hi Boss!
(やぁ、ボス!)Alt-text: The rope keeps breaking, I'm covered in bruises and scrapes, and I've barely reached the end of my driveway, but I don't care--I'm determined to become the first person to commute to work by tetherball.
(ロープは切れ続け、僕はあざと擦り傷だらけになり、やっと私道の端までたどり着いだが、気にしない。テザーボールで通勤した最初の人間になることを決意したのだから。)
...残りの記事を読む
パパとママ、両方の手を赤ちゃんに差し出したところ、忖度もあるのか、どっちの手を取るか迷ってしまう赤ちゃんの映像です。
...残りの記事を読む