Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > 2024年10月アーカイブ

Disposal - 廃棄

disposal.png

Disposal(廃棄)

Our rockets were good at steering, but we couldn't get them to land without exploding, so we just dug a rocket disposal hole.
 (僕らのロケットは操舵はうまかったが、爆発させずに着地させることができなかったので、ロケット処理用の穴を掘った。)

Alt-text: We were disappointed that the rocket didn't make a THOOOONK noise when it went into the tube, but we're setting up big loudspeakers for future launches to add the sound effect.
 (僕らは、ロケットがチューブに入ったときに「THOOOONK」という音がしなかったことを残念に思ったが、今後の打ち上げには大きなスピーカーを設置し、効果音を追加する予定だ。)

補足

 スペースXとは違い、操作は完璧だが、逆さに落ちてきてしまうので、着陸場ではなく穴を掘るしかなかったというロケットの話。

XKCDカテゴリの記事について

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Wells - 井戸

wells.png

Wells(井戸)

女: I need water, so I think I'll dig a deep hole and drink whatever liquid I find at the bottom.
 (水が必要だから、深い穴を掘って、底にある液体を何でもいいから飲もうと思っているの。)
男: What will you do after you drink it all? Dig another hole?
 (飲み干したらどうする? また穴を掘るのか?)
女: I dunno. Hopefully it magically refills itself or something.
 (分からない。 魔法みたいに勝手に補充されることを祈るよ。)

It's ridiculous that wells work.
 (井戸が機能するなんて馬鹿げている。)

Alt-text: You do have to be careful, though--sometimes, instead of water, you hit this free fuel that you can sell for a lot of money instead.
 (ただし、注意が必要。注意しなければならないのは、水の代わりにタダで売れる燃料に当たってしまうことだ。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

【Twitterまとめ 10/21~10/27】「捕まえた!覚悟しろ!」他 350ネタ

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、小ネタまとめ です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Sandwich Helix - サンドウィッチヘリックス

sandwich_helix.png

Sandwich Helix(サンドウィッチヘリックス)

男: Always remember the #1 rule of communication:
 (コミュニケーションの第一法則を常に忘れないこと:)
男: Sandwich Helix.
 (サンドウィッチヘリックス。)
ポニーテール: What does that mean?
 (どんな意味?)
男: Unfortunately, the context has been lost.
 (残念ながら、文脈はすでに失われている。)
男: But we know the message, and that's the important part.
 (しかし、僕らはメッセージを知っている。そして、それは重要な部分だ。)

Alt-text: The number one rule of string manipulation is that you’ve got to specify your encodings.
 (文字列操作の第一のルールは、エンコーディングを指定することだ。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

RNAWorld - RNAワールド

rnaworld.png

RNAWorld(RNAワールド)

ポニーテール: Okay, kids, now that Ariel is done collecting nucleotides for Ratatouille's primordial soup, let's go watch Elsa initiate runaway ribozyme synthesis!
 (さて、アリエルはレミーの原始スープのヌクレオチドを集め終わったので、エルサがリボザイム合成を始めるのを見に行こうか!)

Disney's RNAWorld
 (ディズニーRNAワールド)

Alt-text: Disney lore: Canonically, because of how Elsa's abiogenesis powers work, Olaf is an RNA-only organism.
 (ディズニーの伝承: 正統的には、エルサの自然発生能力の仕組みから、オラフはRNAのみの生物である。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加