テレビの中のネコの行進に混ざりたい子猫(動画)
テレビ映像の中で連なって歩くネコの行進に混ざって歩きたくなってしまった子猫の映像です。
...残りの記事を読む
テレビ映像の中で連なって歩くネコの行進に混ざって歩きたくなってしまった子猫の映像です。
...残りの記事を読む
ルンバ船ネコ船長、大海原をゆく https://t.co/D1FGTfzjoH #猫動画 pic.twitter.com/AavqXvwuz0
— なぐ@naglly.comの中の人 (@naagle) August 20, 2020
私のもやもやと猫 https://t.co/H1XkDQR04g #4コマ漫画 pic.twitter.com/I2Th4KWMy6
— なぐ@naglly.comの中の人 (@naagle) August 18, 2020
...残りの記事を読む
透明なガラスの引き戸に手を出して寝ているネコ。飼い主がガラス戸を閉めていきますが...。(ホラー的な要素はありませんので安心してください。)
...残りの記事を読む
Rabbit Introduction(うさぎの導入)
男(プレゼンター): The US's smallest rabbit species is the pygmy rabbit from the Great Basin area.
(アメリカで最も小さいウサギの品種は、グレート・ベースン地方のピグミー・ラビットです。)
男: We're seeking a grant to introduce them into the east.
(私達は東部に導入するための助成金を募集しています。)女(金髪): Are they native here?
(ここにもともと住んでるの?)
男(プレゼンター): No.
(違います。)
女(金髪): Will they control some invasive pest?
(外来種を制御してくれたり?)
男(プレゼンター): Dunno!
(それもない!)
女(金髪): Then...Why would you do this?
(そしたら、なんでそんなことするの?)男(プレゼンター): I don't understand.
(よくわかりませんが...。)
男(プレゼンター): Did you see how small they are?
(こんなに小さいうさぎ、見たとこありますか?)
男(プレゼンター): They're so round!
(こんなに丸っこくて!)
男(プレゼンター): Those tiny ears!
(小さい耳!)女(左端): I see. I'm afraid we'll be denying your grant.
(わかった。残念ながら、助成金は出せません。)
白ハット: Hang on. He is right about their ears...
(待ってくれ。彼は耳については正しいことを...)
女(黒髪): The little feet!
(小さい足!)
男(黒髪): I vote we fund them!
(資金提供することに一票!)Alt-text: Washington state is seeing great success with reintroducing the Columbia River Basin subpopulation. We cannot allow them to further widen the interstate bun gap.
(ワシントン州はコロンビア川流域の亜集団の再導入で大きな成功を収めている。これ以上、州間の格差を拡大させるわけにはいかないんだ。)
...残りの記事を読む
小さな小窓がある巨大な段ボールの中からボールを投げて犬と「取ってこい」遊びを楽しむ赤ちゃんの映像です。
...残りの記事を読む