Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > 2018年12月アーカイブ

FDR - フランクリン・デラノ・ルーズベルトの演説の呪い

fdr.png

FDR(フランクリン・デラノ・ルーズベルト)

Randall Munroe(ランダル・マンロー)

Data:
Dec 7, 194 12, 2018(1942018年12月712日)

Country:
United States(アメリカ合衆国)

FDR was so good at speeches that I spend a whole month each year writing the date wrong.
 (FDRは、毎年1か月間、間違った日付を僕が書いて過ごしてしまうほど、演説がうまい。)

Alt-text: June 21st, 365, the date of the big Mediterranean earthquake and tsunami, lived in infamy for a few centuries before fading. Maybe the trick is a catchy rhyme; the '5th of November' thing is still going strong over 400 years later.
 (365年6月21日、巨大な地中海性地震と津波があったその日、衰える前の数世紀の間、不名誉なものとして残った。おそらくそのトリックは魅力的な韻によるものだ。400年後も「11月5日」のことは未だ衰えていない。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2018年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

ストリートビューにより、アラスカの僻地でウォーリーが発見される(座標あり)

top_so_i_finally_found_you.png

 Googleのストリートビューで、ウォーリーが見つかったそうです。

 場所はアラスカのクーガロック山周辺。道もないような僻地です。360度ビューの中では、赤いヘリコプターが映りこんでいます。撮影者はこれで乗ってきたのでしょうか。まずはウォーリーの姿を動画で確認ください。

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、google, 興味深い動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

ベランダから下ろした洗濯カゴに乗せられて、隣の敷地から救出されるネコ(動画)

mission_impossible.png

 隣の家の庭で動けなくなってしまった飼い猫を何とかして家に帰らせようと試みる飼い主ですが、隣に接しているのは2階のベランダのみ。

 そこで飼い主が一計を案じ、洗濯カゴに紐をつけてベランダから地面に下ろし、そのカゴに乗ってもらおうと画策しますが果たして...。

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、ネコの動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Laptop Issues - 問題だらけのノートパソコン

laptop_issues.png

Laptop Issues(ノートパソコン問題)

欄外の声1: Oh no.
 (おっと。)
欄外の声2: What?
 (どうしました?)
欄外の声1: This guy. He has the worst tech problems.
 (こいつ。最悪の技術的問題を抱えています。)
[Tech Support]
 (サポート)

男(髪なし): My laptop's battery won't hold a charge.
 (僕のノートPCのバッテリー、充電できないんだ。)
男(髪あり): We can replace it.
 (取り替えできますが?)
男(髪なし): Tried that. Now the new ones won't either.
 (もうやった。新しいやつで今やってみたけどダメ。)

男(髪なし): Also, random files get corrupted on the first day of every month. Factory reset didn't help.
 (それに、毎月1日、ランダムにファイルが破損するし。工場出荷時のリセットは役に立たなかった。)
欄外の声2: You weren't kidding.
 (からかってるわけじゃないようですね。)

男(髪なし): When it's plugged in, I get static shocks from my plumbing.
 (電源を挿している時、プラグから静電気の感電を受ける。)
欄外の声: What the...
 (それって...。)
男(髪なし): And it reboots if someone uses an arc welder nearby.
 (それから、だれかが近くでアーク溶接機を使うと、再起動する。)

男(髪なし): Transitions® lenses go dark when exposed to the screen, and when I open too many tabs, it fogs nearby photographic film.
 (Transitions®レンズが画面にさらされると暗くなる。それから、タブをたくさん開いてしまうと、近くにある写真のフィルムを曇らせる。)
男(髪あり): We don't usually do this, but I've gotten permission from my manager to have you and the laptop hurled into the ocean.
 (通常、我々はこんな選択をしないのですが、私はあなたとノートパソコンを海に放り込むように、上司から許可が出ています。)
男(髪あり): That's probably for the best.
 (たぶん、それが一番良い。)

Alt-text: Hang on, we got a call from the feds. They say we can do whatever with him, but the EPA doesn't want that laptop in the ocean. They're sending a team.
 (ちょっとまって、連邦捜査局から電話がきました。彼らが言うには、君には何をしても良いが、環境保護庁は海にノートパソコンを入れることを望んでいない。専門のチームを送るとのこと。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2018年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

「なんで私の昼寝スポットは動き続けるの?」と不思議がるネコ(動画)

moving_napping_spot.png

 いつまでも動き続けるルームランナーの上で落ち着ける場所を見つけようとする、無茶な考えを持ったネコの映像です。何度もルームランナーの上流にさかのぼって居座ろうとしますが、ちっともうまくいきません。

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、ネコの動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加