犬が犬を引っ張る犬ぞり的な何か(動画)
犬が引っ張っているので犬ぞりって呼びたかったんですが、どう見ても犬ぞりではない何かの映像です。
...残りの記事を読む
Voting(投票)
男: I will crawl across broken glass to vote this year if I have to.
(今年は必要なら割れたガラスを這ってでも投票に行くぞ。)
女: ...Why would there be broken glass?
(...なんでガラスが割れる?)
女: There aren't even any big windows at our polling place.
(投票所には大きな窓もないよ。)男: I will wait in line till the sun burns out.
(太陽が燃え尽きるまで列に並んで待つぞ。)
女: Ok, some places have lines, which is awful, but it's usually pretty quick here?
(いいわ。いくつかの場所では行列ができていて、ひどいこともあるけど、通常は、かなりスムーズだよ?)
女: Definitely not 5 billion years.
(間違いなく50億年はでない。)男: I will walk barefoot across hot coals to cast my ballot!
(裸足で熱い石炭の上を歩いて投票に行く!)
女: Where would you even find coals?
(炭はどこにあるの?)
女: You can wear shoes to vote. This scenario makes no sense.
(靴を履いて投票に行けばいい。このシナリオでは意味がない。)男: I will swim across a shark-filled channel!
(サメだらけの水路を泳いで渡っていく!)
女: That'll take you way outside our precinct.
(私達の投票区の外に連れていかれるよ。)
男: Then I'll swim back!
(じゃあ泳いで帰る!)
女: Can you do all this stuff after voting?
(投票が終わってからやってくれない?)Alt-text: 'Wait, our state has mail voting. The forms are literally on the kitchen table.' 'Not now, I'm busy researching which channels have sharks in them.'
(「待って、この州には郵送投票があるんだ 書類はキッチンのテーブルの上にある。」「今はやめて。どの水路にサメが出てくるか調べてるんだから。」)
...残りの記事を読む
内容はタイトル通りです。と言うか、タイトルだけではわけわからんと思いますが、まずはとりあえず動画を見てください。
...残りの記事を読む
シーツのふくらみを使って、飼い主と仲良く遊んでいたネコですが、後ろからトコトコやってきた茶トラが間に割り込みます。その時、ネコは嫉妬に狂います。
...残りの記事を読む
Common Star Types(一般的な星の種類)
Common star types(一般的な星の種類)
Yellow dwarf(黄色矮星/イエロードワーフ)
Warm, stable, slowly-growing
(暖かく、安定、ゆっくりと成長する)White dwarf(白色矮星/ホワイトドワーフ)
Small, hot, dim
(小さく、熱い、薄暗い)Red giant(赤色巨星/レッドジャイアント)
Huge, cool, luminous
(巨大、冷たい、発光)Red dwarf(赤色矮星/レッドドワーフ)
Small, cool, ancient, dim
(小さい、冷たい、古い、薄暗い)Green elf(グリーンエルフ)
Old, diminishes into the west
(古い、西へと衰退していく)Blue giant(緑色巨星/グリーンジャイアント)
Large, hot, short-lived
(大きい、熱い、短命)Teal sphynx(青緑スフィンクス)
Cryptic, eternal
(謎めいた、永遠)Gray wizard(グレイウィザード)
Wise, powerful, mercurial
(賢い、力強い、きまぐれ)Indigo banshee(インディゴバンシー)
Bright, portentous, extremely loud
(輝く、不吉、、とてもうるさい)Beige gorgon(ベージュゴルゴン)
Dangerous to observe at optical wavelengths.
(光の波長で観測するのは危険)Alt-text: This article is about Eta Carinae, a luminous blue hypergiant with anomalous Fe[ii] emission spectra. For the 1998 Brad Bird film, see The Iron Giant (film).
(この記事は、Fe[ii] の発光スペクトルが異常な青色超巨星、りゅうこつ座イータ星についての記事だ。1998年のブラッド・バード映画については The Iron Giant (映画) を参照の事。)
...残りの記事を読む