Twitter icon  Tumblr icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳  > I Don't Want Directions - 携帯GPS時代の正しい道案内

I Don't Want Directions - 携帯GPS時代の正しい道案内

ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリーでどうぞ。

i_dont_want_directions.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

I Don't Want Directions(指示は要らない)

男: Looking forward to seeing your new place! What's the address?
 (あなたの新しい家に行くのを楽しみにしてます!住所はどこですか?)

MM hmm. Yes, I'm taking 495, but i have a GPS, so i really just need the street address.
 (ふむ。そう。今、495です。でも、僕にはGPSがあるので、本当に必要なのは、正確な住所なんです。)

...Then south on 18, okay, but i have a GPS, so if you just want to skip to the street address, i can...
 (...それで、18号を北ですね。なるほど。でも、僕はGPSを持ってるから、もしあなたが、正確な住所までスキップしてもいいのであれば、僕は...)

Thanks, i'm glad to know highland road comes a mile after the big intersection, but i keep saying i have a GPS. Can you tell me the street address?
 (ありがとう。その大きい交差点から1マイル来た高台の道は知っています。だけど、僕は、GPSがあるって、さっきから言っているのですが。正確な住所を教えてくれるますか?)

...
 (・・・)

Technically that's just more information on how to get to your place, not the address itself, if you could-
 (行き方じゃなくて、技術的に、あなたの家にたどり着くための情報なんです。もしよろしかったら・・・)

...I appreciate that you want to help, but i'm ignoring you and just waiting for the...
 (...あなたが僕を助けたいと思ってくれるのは、とてもありがたいんです。でも、あなたを無視してでも、欲しいのは...)

Listen, i just remembered i need to mail you a letter. What's your address?
 (聞いてください、あなたに手紙を出さなくちゃいけない事を思い出しました。住所教えてくれますか?)

Mhm... Okay...
 (ふむ・・・。分かりました。)

Great, thanks! I'll see you in an hour!
 (本当にありがとうございます!では、一時間後にうかがいます。)

Alt-test: Yes, I understand that the turn is half a mile past the big field, but my GPS knows that, too. This would be easier if you weren't about to ask me to repeat it all back to you.
 (うん。曲がり角は、大きい敷地を過ぎたところだって事は分かった。でも、僕のGPSにはそれも入ってるんだ。君が僕にこの一連を繰り返させようとしなければ、もっと簡単に事が運ぶだろうな。)

補足

 徒歩でも携帯GPSを使うようになって、知らない場所へ行く時に必要な情報は、その「行き方」ではなく、「正確な住所」のみとなった。

 親切心で住所ではなく、たどり着き方を教えてくれる主に年上の人に対して、どんな対処をすればよいのか・・・と言う話。

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新ブログ記事一覧

 2018年12月12日
ストリートビューにより、アラスカの僻地でウォーリーが発見される(座標あり)
Googleのストリートビューで、ウォーリーが見つかったそうです。 場所はアラスカのクーガロック山周辺…
 2018年12月11日
ベランダから下ろした洗濯カゴに乗せられて、隣の敷地から救出されるネコ(動画)
隣の家の庭で動けなくなってしまった飼い猫を何とかして家に帰らせようと試みる飼い主ですが、隣に接し…
 2018年12月11日
Laptop Issues - 問題だらけのノートパソコン
Laptop Issues(ノートパソコン問題) 欄外の声1: Oh no. (おっと。) 欄外の声2: What? (どうしま…
 2018年12月10日
「なんで私の昼寝スポットは動き続けるの?」と不思議がるネコ(動画)
いつまでも動き続けるルームランナーの上で落ち着ける場所を見つけようとする、無茶な考えを持ったネコ…
 2018年12月09日
「双眼鏡越しに写真を撮ったら惑星っぽい」の画像をきっかけに類似の画像が集まる
「双眼鏡のレンズ越しに写真を撮影したら、惑星のようだった」と言うタイトルで投稿されたこの画像。確…
 2018年12月08日
枕の山の中からネコを探せ!(動画)
ベッドの上にたくさんのまくらが並べられていますが、この中にネコが潜んでいます。さて、どこにいるで…
 2018年12月08日
ロシアの子供たちは、ブランコを雪の中から掘り出して遊ぶ(動画)
ロシアの子供たちは、どんなに大雪が降っても公園にある遊具は本来の機能のまま遊びたいみたいで、雪を…
 2018年12月08日
Mercator Projection - 「メルカトル図法の真実」の間違った利用法
Mercator Projection(メルカトル図法) 男: Did you know Canada is actually a smallish island in…
 2018年12月07日
「今年も来たツリーの破壊者」「ワープする路面電車」他 51ネタ目
【小ネタまとめ】の記事は、日々の小ネタツイートの中から反応が良かったものをまとめて掲載します。これ…
 2018年12月06日
「だるまさんが転んだ」を遵守しつつ、飼い主を狩りに来るネコ(動画)
「だるまさんが転んだ」のルールに従い、撮影者が覗いた時はピクリとも動かず、見ていない隙に着実に迫…
 2018年12月06日
Middle Latitudes - 中緯度は最悪
xkcd: Middle Latitudeshttps://xkcd.com/2081/ Middle Latitudes(中緯度) 男: It would be nice …
 2018年12月05日
よっ、脱獄名人!部屋を仕切る柵を軽々と飛び越えるフレンチブルドッグ(動画)
フレンチブルドッグのピクルスさんは、飼い主がリビングルームへ入って来ないように仕切っている2~3フ…