Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon

壁と棚の狭い隙間を滑り降りるネコ(動画)

Whyjustjump.png

 「高いところからジャンプ?そんなのいらないね。」とばかりに壁と棚の狭い隙間を液体のように滑り降りていくネコの映像です。

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、ネコの動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

鉄製の柵を空中で横方向に通り抜けるネコ(動画)

Catsareamazing.png

 文章での説明が非常に難しいので、上の静止画を見てほしいのですが、何本も縦方向に並んでいる鉄の柵をまるで蛇のように交互に通り抜けて空中を進んでいくネコの映像です。

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、ネコの動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

巨猫が街にやってきた(動画)

giantcat.png

 ミニチュアで再現した精巧な街を我が物顔で歩いていくネコをiPhone 13 Proの超広角レンズで撮影した実験的映像です。

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、ネコの動画 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Scientific Field Prefixes - 科学分野の接頭語

scientific_field_prefixes.png

Scientific Field Prefixes(科学分野の接頭語)

Number of search results on Google Scholar
 (Google Scholarでの検索結果数)

横軸:Physics(物理)Chemistry(化学)Biology(生物学)Engineering(高額)Psychology(心理学)Theology(神学)Dentistry(歯学)

縦軸:Theoretical(理論上)Quantum(量子)High-Energy(高エネルギー)Computational(コンピューター)Marine(海洋)Astro-(天体)

Potential research opportunities: Quantum Dentistry, High-Energy Dentistry, Astrodentistry, and High-Energy Theology
 (ポテンシャルがある研究の機会: 量子歯科、高エネルギー歯科、宇宙歯科、高エネルギー神学)
 
Alt-text: Massage: Theoretical (10), Quantum (6), High-energy (2), Computational (1), Marine (1), Astro- (None)
 (マッサージ: 理論上(10)、量子 (6)、高エネルギー (2)、コンピューター (1)、海洋 (1)、天体 (なし))

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2022年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Asking Scientists Questions - 科学者に質問

asking_scientists_questions.png

Asking Scientists Questions(科学者に質問)

For the last few years, I've been working on answering peoples' ridiculous questions for What If? 2, which sometimes meant asking scientists for help.
 (ここ数年、私は「ファットイフ? 2」(時には科学者に助けを求めることでもある)のために、人々のばかげた質問に答える仕事をしてきた。)

How you'd expect scientists to respond to ridiculous questions:
 (ばかげた質問への回答に科学者がどう答えるのか、期待されているところ:)
女性: Why would you present me with this frivolous scenario?
 (どうしてこんなくだらないシナリオを私に提示するのですか?)
女性: Such an absurd query can serve no practical purpose.
 (こんなばかげた質問をしても、実際の目的には役立ちません。)
女性: Now go; you distract me from my formulas.
 (さあ、もう行って、君は、私の数式の邪魔をしているのです。)

How they actually respond:
 (実際の反応:)
女性: Oh thank God, something fun to think about that's not grant applications.
 (ありがたい。助成金申請以外のことを考えるのは楽しいよ。)
女性: Hey, do you want to fill out some grant applications? I'll give you literally anything. Coauthor credit. Powerful magnets. Do you want plutonium? I can get you plutonium.
 (ねえ、助成金申請書を書いてみない? 文字通り何でもしますよ。共著者クレジット、強力な磁石。プルトニウムが欲しいかな?プルトニウムを手に入れることはできる。)
女性: What was your name again?
 (で、あなたの名前は何でしたっけ?)

To see the answers I found, preorder at xkcd.com/whatif2 (out 9/13)
 (私が見つけた答えを見るには、xkcd.com/whatif2 (9/13発売) で予約してください。)

Title text: 'Does the substance feel weird to the touch?' is equally likely to get the answers 'Don't be ridiculous, you would never put your hand near a sample. We have safety protocols.' and 'Yeah, and it tastes AWFUL.'
 (「この物質は触ると変な感じがしますか?」という質問には、「馬鹿なことを言うな、サンプルに手を近づけることはないだろう。安全規則がありますから」と「ああ、それにひどい味がしますよ」という答えが返ってくる可能性が高い。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2022年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加