Twitter icon  Tumblr icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳  > Scheduling - ゲームと言う名の情事

Scheduling - ゲームと言う名の情事

 ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリーでどうぞ。

scheduling.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Scheduling(スケジューリング)

ピザ屋: Pizza delivery! Did someone order a hot sausag-
 (ピザ、お待ち!ホットソーセージは誰のオーダー・・・?)

フランス人のメイド: Mon dieu! Monsieur is home early-
 (あら!早かったですね・・・。)

ピザ屋・フランス人のメイド: Wait, who are you?
 (待って、あなた誰?)

ピザ屋: This is the Jones', right? Their daughter was supposed to be having a party!
 (ここは、ジョーンズさんの家だよね?ここの娘は、パーティを開催してるはずだが!)

フランス人のメイド: No, i thought Mr. Jones was coming home early.
 (いえ、私は、ジョーンズさんが、早めに帰って来るんだと思ってました。)

ピザ屋: But i thought-
 (でも、僕が思うに・・・)

配管工: Howdy, Mrs. Jones. I hear you need some plumbi-
 (こんちは、ジョーンズさん。僕は配管工が必要だと聞いたけど・・・)

Who are you?
 (あんた達、誰?)

Sorry, big mixup.
 (すまん、大混乱だな。)

ピザ屋: Hey, check it out - the joneses have agricola!
 (ねぇ、見てよ。この家には、アグリコラがあるよ!)

メイド: I love that game!
 (あ、あのゲーム好き。)

ジョーンズ氏: What in the name of...
 (これは一体・・・)

ピザ屋: Dammit, i wanted that grain.
 (ちくしょー。僕はその穀物が欲しかった。)

メイド: Hush, you have starting player.
 (静かに。あなたの番よ。)

Alt-text: 'How about a little ... *family growth*?' 'Dude, that's not until round two.'
 (『少し「家族の成長」をさせたらどうだろう。』『ダンナ、それは2ラウンドまでなしよ。』

補足

 今回のコミックは、月並みなポルノ映画の展開をなぞっているらしい。ジョーンズ夫妻のスケジュールを間違えた為に、偶然家の中で出会う事になる、メイドとピザ宅配人。そして、配管工までもが登場する。

 ポルノ映画だと、そのまま情事に突入・・・って事になるのだけど、面白そうなボードゲームを見つけたのでみんなでそのゲームをやり始めてしまうと言うオチ。

 どうも「アグリコラ」と言うボードゲームをやることに、性的な意味があるらしい。情事をするんじゃなくて、ゲームで子孫を反映させるみたいな。

『アグリコラ』とは、ラテン語で「農民」を意味する言葉。
舞台は17世紀ヨーロッパ。プレイヤーはここで農業を営む住人となり、資材を集めて家を建て、家族を増やし、畑を耕して収穫し、牧場を作って家畜を飼い、自分の農場を豊かにするのが目的。
自分の土地を豊かにしていく楽しみに加え、このゲームには360枚という膨大なカードがあり、その中で1回のゲームで使用するカードは最初にランダムに配られる14枚×人数分だけ(残りはゲームでは使用しない)。したがって、ゲームをするたびに手札は新しくなり、ゲームの展開が変わり、何回やっても新鮮なゲームが楽しめるのもこのゲームの魅力になっている。

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新ブログ記事一覧

 2018年12月12日
ストリートビューにより、アラスカの僻地でウォーリーが発見される(座標あり)
Googleのストリートビューで、ウォーリーが見つかったそうです。 場所はアラスカのクーガロック山周辺…
 2018年12月11日
ベランダから下ろした洗濯カゴに乗せられて、隣の敷地から救出されるネコ(動画)
隣の家の庭で動けなくなってしまった飼い猫を何とかして家に帰らせようと試みる飼い主ですが、隣に接し…
 2018年12月11日
Laptop Issues - 問題だらけのノートパソコン
Laptop Issues(ノートパソコン問題) 欄外の声1: Oh no. (おっと。) 欄外の声2: What? (どうしま…
 2018年12月10日
「なんで私の昼寝スポットは動き続けるの?」と不思議がるネコ(動画)
いつまでも動き続けるルームランナーの上で落ち着ける場所を見つけようとする、無茶な考えを持ったネコ…
 2018年12月09日
「双眼鏡越しに写真を撮ったら惑星っぽい」の画像をきっかけに類似の画像が集まる
「双眼鏡のレンズ越しに写真を撮影したら、惑星のようだった」と言うタイトルで投稿されたこの画像。確…
 2018年12月08日
枕の山の中からネコを探せ!(動画)
ベッドの上にたくさんのまくらが並べられていますが、この中にネコが潜んでいます。さて、どこにいるで…
 2018年12月08日
ロシアの子供たちは、ブランコを雪の中から掘り出して遊ぶ(動画)
ロシアの子供たちは、どんなに大雪が降っても公園にある遊具は本来の機能のまま遊びたいみたいで、雪を…
 2018年12月08日
Mercator Projection - 「メルカトル図法の真実」の間違った利用法
Mercator Projection(メルカトル図法) 男: Did you know Canada is actually a smallish island in…
 2018年12月07日
「今年も来たツリーの破壊者」「ワープする路面電車」他 51ネタ目
【小ネタまとめ】の記事は、日々の小ネタツイートの中から反応が良かったものをまとめて掲載します。これ…
 2018年12月06日
「だるまさんが転んだ」を遵守しつつ、飼い主を狩りに来るネコ(動画)
「だるまさんが転んだ」のルールに従い、撮影者が覗いた時はピクリとも動かず、見ていない隙に着実に迫…
 2018年12月06日
Middle Latitudes - 中緯度は最悪
xkcd: Middle Latitudeshttps://xkcd.com/2081/ Middle Latitudes(中緯度) 男: It would be nice …
 2018年12月05日
よっ、脱獄名人!部屋を仕切る柵を軽々と飛び越えるフレンチブルドッグ(動画)
フレンチブルドッグのピクルスさんは、飼い主がリビングルームへ入って来ないように仕切っている2~3フ…