Twitter icon  Tumblr icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳  > Felidae - Mac OS X コードネーム枯渇問題

Felidae - Mac OS X コードネーム枯渇問題

ここでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。過去のコミック翻訳はxkcdカテゴリで。翻訳済みの秀逸なコミックについては、2009年?2010年のベスト10をまとめた記事からどうぞ。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

felidae.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Felidae(ネコ科)

[Well-known felines:](よく知られているネコ科動物:)

縦軸: Genuses in order of which would win in a fight
 (戦いの中で勝ち抜く属)

横軸: Species sorted by coolness of name
 (名前のかっこ良さで並べた種)

[The OS X problem]
 (「OS X」の問題点)

Alt-text: 'Smilodon fatalis' narrowly edged out 'Tyrannosaurus rex' to win this year's Most Badass Latin Names competition, after edging out 'Dracorex hogwartsia' and 'Stygimoloch spinifer' (meaning 'horned dragon from the river of death') in the semifinals.
 (準決勝で『Dracorex hogwartsia』と『Stygimoloch spinifer』(『死の川の角ありドラゴン』を意味する)に勝利した後、『Smilodon fatalis』は、今年の「最悪なラテン語名大会」に勝つため、『Tyrannosaurus rex』に辛勝しました。)

補足

 Mac OS Xが抱える、コードネーム命名枯渇問題。ネコ科の強くて、しかもかっこいい種は既に枯渇しかけている。

XKCD作者が書いた本

 XKCDの作者、ランドール マンロー氏の著作本『ホワット・イフ?:野球のボールを光速で投げたらどうなるか』を紹介します。ウェブサイトに投稿された科学のおかしな質問を、XKCDばりの捻くれ方で回答し、それらを本にまとめたものです。こちらも面白いので是非に。

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳 です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

関連する記事と広告

最新週刊アクセスランキング