Archives | Tumblr | Facebook | bullet-feed.pngRSS

xkcd: Wasted Time - 浪費した時間

  • このカテゴリでは、世界で最も人気があるウェブコミック「xkcd」の最新ナンバーをひたすら日本語に翻訳しています。
  • 2014年の翻訳記事はxkcd(2014年)、2013年の翻訳記事はxkcd(2013年)から。更に過去の翻訳記事はxkcdからどうぞ。
  • 翻訳済みの秀逸なコミックについては、過去のベスト10をまとめた記事(2009年~2010年2011年2012年2013年2014年)からどうぞ。
  • このXKCD翻訳の目的の一つは、僕の英語スキル向上です。誤訳がありましたら、コメントなどで気軽にご指摘下さい。

wasted_time.png
©xkcd.com Creative Commons Attribution-NonCommercial 2.5 License

Wasted Time(浪費した時間)

男: This new keyboard is like 30% faster! I'm never going back.
 (この新しいキーボードは、これまでより30%速いみたい!もう元には戻れないよ。)
白ハット: Good, put those years of horror behind you.
 (いいね、君のこれまでの恐怖の数年と決別して。)
男: C'mon. Sure, sometimes my focus on efficiency doesn't make sense. But we type a lot.
 (そう言うなよ。確かに、効率に関する僕の焦点は、時たま無意味な事もあるよ。でも、僕らはたくさんタイプするじゃないか。)
男: That 30% improvement pretty quickly adds up to a huge amount of wasted time rescued.
 (この30%の改良は、あっという間に、大量な浪費時間の救出に繋がるよ。)
白ハット: I just watched you open Google News and then close it without reading it five times in a row.
 (君がGoogleニュースを開いて、5回連続でそれを読まないで閉じるのをたった今見た。)
男: The fact that I spend most of my time so stupidly only makes it more important not to waste any here.
 (僕はほとんどの時間をバカみたいな事に費やすからこそ、タイピングの時間をムダにしないことが重要なんじゃないか。)

Alt-text: Since it sounds like your time spent typing can't possibly be less productive than your time spent not typing, have you tried typing SLOWER?
 (タイピングしていない時間は、基本、無駄なことしてるようだから、ゆっくりとタイピングをすれば、無駄な時間は減るんじゃないか?)

補足

 スマートフォンの文字入力が30%早くなるソフトについて、男はこれまで浪費してきた時間を短縮出来ると言うが、白ハットは、無駄な時間がたくさんあるんだから、その時間短縮にはあまり意味が無いと言う。しかし男は、無駄に過ごす時間は、浪費には繋がらない無駄な時間に使うために、タイピングの時間を無駄に使わないことが重要と言い張る。

2015.3.25追記

 頂いたコメントを参考と追記を一部修正しました。

このエントリーをはてなブックマークに追加

関連性が高いおすすめ記事


comments powered by Disqus