Asking Scientists Questions(科学者に質問)
For the last few years, I've been working on answering peoples' ridiculous questions for What If? 2, which sometimes meant asking scientists for help.
(ここ数年、私は「ファットイフ? 2」(時には科学者に助けを求めることでもある)のために、人々のばかげた質問に答える仕事をしてきた。)
How you'd expect scientists to respond to ridiculous questions:
(ばかげた質問への回答に科学者がどう答えるのか、期待されているところ:)
女性: Why would you present me with this frivolous scenario?
(どうしてこんなくだらないシナリオを私に提示するのですか?)
女性: Such an absurd query can serve no practical purpose.
(こんなばかげた質問をしても、実際の目的には役立ちません。)
女性: Now go; you distract me from my formulas.
(さあ、もう行って、君は、私の数式の邪魔をしているのです。)
How they actually respond:
(実際の反応:)
女性: Oh thank God, something fun to think about that's not grant applications.
(ありがたい。助成金申請以外のことを考えるのは楽しいよ。)
女性: Hey, do you want to fill out some grant applications? I'll give you literally anything. Coauthor credit. Powerful magnets. Do you want plutonium? I can get you plutonium.
(ねえ、助成金申請書を書いてみない? 文字通り何でもしますよ。共著者クレジット、強力な磁石。プルトニウムが欲しいかな?プルトニウムを手に入れることはできる。)
女性: What was your name again?
(で、あなたの名前は何でしたっけ?)
To see the answers I found, preorder at xkcd.com/whatif2 (out 9/13)
(私が見つけた答えを見るには、xkcd.com/whatif2 (9/13発売) で予約してください。)
Title text: 'Does the substance feel weird to the touch?' is equally likely to get the answers 'Don't be ridiculous, you would never put your hand near a sample. We have safety protocols.' and 'Yeah, and it tastes AWFUL.'
(「この物質は触ると変な感じがしますか?」という質問には、「馬鹿なことを言うな、サンプルに手を近づけることはないだろう。安全規則がありますから」と「ああ、それにひどい味がしますよ」という答えが返ってくる可能性が高い。)