Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon

President Venn Diagram - 大統領ベン図

president_venn_diagram.png

President Venn Diagram(大統領ベン図)

Eligible to be President(大統領の資格)

Would be a good President(良い大統領になるだろうか)

Unusually vocal about love of Venn diagrams(珍しくベン図好きを公言)

Kamala Harris(カマラ・ハリス)

Me(僕)

Alt-text: Hard to imagine political rhetoric more microtargeted at me than 'I love Venn diagrams. I really do, I love Venn diagrams. It's just something about those three circles.'
 (「僕はベン図が大好き。本当に、ベン図が大好き。あの3つの円に何か特別なものがあるんだ。」これ以上に、僕をターゲットにした政治的レトリックを想像するのは難しい。)

補足

 カマラ・ハリスを中心に考えた、大統領に関するベン図。作者との共通点も表現している。

XKCDカテゴリの記事について

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

【Twitterまとめ 7/15~7/21】「新品、オリジナルパッケージでお届け」他 338ネタ

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、小ネタまとめ です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

CrowdStrike - クラウドストライク

crowdstrike.png

CrowdStrike(クラウドストライク)

白ハット: Hey, aren't you supposed to be working on the--
 (なあ、君は今、仕事をしてるはずだろう...?)
ポニーテール: Sorry, that's all on hold today because of the CrowdStrike thing.
 (悪いけど、今日はクラウドストライクの件ですべて保留よ。)

プロティップ: As long as you're not actually in charge of fixing the CrowdStrike thing, you can use this excuse for pretty much anything you want to do today.
 (クラウドストライクの件を実際に修正する責任者でない限り、今日やりたいことのほとんどにこの言い訳を使うことができる。)

Alt-text: We were going to try swordfighting, but all my compiling is on hold.
 (剣で戦おうと思っていたんだけど、コンパイルはすべて中断中なんだ。)

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Organ Meanings - 臓器の意味

organ_meanings.png

Organ Meanings(臓器の意味)

How well I understand what it means when used in metaphors
 (比喩で使われるときの意味をどれだけ理解しているか)

How well I understand its actual biological function
 (実際の生物学的機能をどの程度理解しているか)

Appendix(虫垂)
nerves(神経)
heart(心臓)
spine(脊椎)
bones(骨)
stmach(胃)
liver(肝臓)
lungs(肺)
spleen(脾臓)
kidneys(肝臓)
thymus(胸腺)
pineal gland(松果体)
tongue(舌)

Alt-text: IMO the thymus is one of the coolest organs and we should really use it in metaphors more.
 (胸腺は最もクールな臓器のひとつであり、もっと比喩に使うべきだと思う。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Beam of Light - 光線

beam_of_light.png

Beam of Light(光線)

アインシュタイン: Nyoooooooooom!
 (にょーーーーむ!)
I'm so fast!
 (速すぎる!)
Nyyooooooooom!
 (にょーーーーむ!)
The first few times Einstein imagined flying alongside a beam of light, he didn't have any particular insights.
 (アインシュタインが光線とともに飛ぶことを想像した最初の数回に特別な洞察はなかった。)

Alt-text: Einstein's theories solved a longstanding mystery about Mercury: Why it gets so hot. "It's because," he pointed out, "the sun is right there."
 (アインシュタインの理論が水星に関する長年の謎を解いた:水星はなぜあんなに熱くなるのか? 「太陽がすぐそこにあるからだ」と彼は指摘した。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加