Twitter icon  facebook icon  rss icon  feedly icon

Eclipse Path Maps - 日食経路マップ


Eclipse Path Maps(日食経路マップ)

Every eclipse path map(すべての日食経路マップ)

Zone where totality lasts 1-2 seconds
Bay of shifting ice
Shipwreck cove
Desert so harsh they train Mars astronauts there
Sea of rocky crags and maelstorms
[State department travel advisory]
Isle of perpetual fog
Nice, scenic, accessible area (6 square miles, 40,000,000 visitors expected)
(美しく、風光明媚で、アクセスしやすい地域 (6 平方マイル、40,000,000 人の訪問者が見込まれる))
Tornado capital of the world
Area where the eclipse will be low in the sky, behind the tornadoes

Alt-text: Okay, this eclipse will only be visible from the Arctic in February 2063, when the sun is below the horizon, BUT if we get lucky and a gigantic chasm opens in the Earth in just the right spot...




 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。

Survey Marker(調査標示)


Survey Marker(調査標示)

U.S. Geological survey bench mark Elevation above sea 447 feet
 (米国地質調査基準 海抜447フィート)

男: I love finding these survey markers. It's somehow reassuring. I like that someone, somewhere, knows where this spot is. If I stand on it, they know where I am.

女: But the NAD83 and NAVD88 datums are getting replaced soon. That marker's coordinates could shift by like 5 feet.
女: Oh look, it just got updated.

男: Hey! Put me back!

Alt-text: Fun fact: The standard North American NAD83 coordinate system is misaligned from the actual Earth, off-center by about 7 feet. Someone knows where I am, and I'm in the wrong place.


 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。

【Twitterまとめ 4/7~4/14】「ミラーボールと猫」他 324ネタ


 この記事のカテゴリは、小ネタまとめ です。

Sitting in a Tree - 木に座って


Sitting in a Tree(木に座って)

[name] and [name], sitting in a tree...

[Normal] R-E-A-D-I-N-G S-I-N-G-I-N-G P-L-A-Y-I-N-G S-H-A-R-I-N-G H-U-G-G-I-N-G K-I-S-S-I-N-G
 ([通常] 本を読み、歌い、遊び、分け合って、ハグして、キスして)
[Slightly worrying] S-O-B-B-I-N-G I-T-C-H-I-N-G P-R-U-N-I-N-G B-A-N-K-I-N-G P-O-S-T-I-N-G I-R-O-N-I-N-G
 ([やや心配] すすり泣き 痒がって 剪定して 銀行 投稿して アイロンがけして)
[Very alarming] M-O-L-T-I-N-G W-H-A-L-I-N-G E-F-I-L-I-N-G M-E-L-T-I-N-G X-R-A-Y-I-N-G S-M-I-T-I-N-G
 ([警戒すべき] 脱皮して 捕鯨して 電子ファイルして 融解して X線して 強打して)
Alt-text: First comes blood / Then we perish / Then comes Death in his Eternity Carriage.


 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。

Tick Marks - 目盛り


Tick Marks(目盛り)

Y軸: Activity

If you need to conceal activity, try timing it to hide behind the tick marks on the graph axis.

Alt-text: If you're really savvy, you can hide an entire set of illicit transactions by timing them to draw what looks like a graph inset.


 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2024年) です。