Escape Speed - 脱出速度
※本コミックは、ゲーム要素を含むコミックなので、体験したい方はオリジナルのコミックへどうぞ。
Escape Speed(脱出速度)
Alt-text: Gotta go fast.
(すぐに行かなきゃ)
...残りの記事を読む
※本コミックは、ゲーム要素を含むコミックなので、体験したい方はオリジナルのコミックへどうぞ。
Escape Speed(脱出速度)
Alt-text: Gotta go fast.
(すぐに行かなきゃ)
...残りの記事を読む
Cosmological Nostalgia Content(宇宙論的ノスタルジアコンテンツ)
女: Only Z=10 kids remember watching the cool dark gas that suffused the universe being eaten away by expanding bubbles of plasma around the first stars!
(宇宙を満たしていた冷たい暗黒ガスが、最初の星の周りで膨張するプラズマの泡に食べ尽くされるのを見たのは、Z=10の子供たちだけ。)
白ハット: Want to feel old? Bacteria evolved closer to when dark energy started accelerating the universe's expansion than to today!
(老いを感じたいの?細菌は、暗黒エネルギーが今日よりも宇宙の膨張を加速し始めたときに近づいた!)Cosmological Nostalgia Content
(宇宙論的ノスタルジアコンテンツ)Alt-text: Later renouncing clickbait, Einstein called his inclusion of cosmological content in general relativity the biggest blunder of his career.
(アインシュタインは、一般相対性理論に宇宙論的な内容を盛り込んだことを、自身のキャリアにおける最大の失策であるとし、後に釣りタイトルを放棄した。)
...残りの記事を読む
Linguistics Gossi(言語学ゴシック)p
(ホットな言語学のゴシップ:ÆのAとEは別れて、他の文字と結婚している。)Alt-text: The E's wedding invitation definitely used the word LOVE more times than was strictly necessary.
(Eさんの結婚式の招待状には、確かにLOVEという言葉が必要以上に多く使われていました。)
...残りの記事を読む
Diffraction Spikes(回折スパイク)
Slice
(すぱっ)Bad news for exoplanets: it turns out those diffraction spikes are real.
(太陽系外惑星の悪いニュース:回折スパイクが実在することが判明した。)Alt-text: Even if a planet is lucky enough to have a stable orbit that weaves between the spikes, the seasons get weird whenever it passes close to them.
(運良くトゲの間を縫うような安定した軌道を持つ惑星であっても、トゲの近くを通るたびに季節がおかしくなる。)
...残りの記事を読む
1-to-1 Scale(1対1のスケール)
The solar system's planets at 1:1 scale
(太陽系の惑星を1:1スケールで紹介)Alt-text: There's a version that shows the planets with no cropping, but it's hard to find a display that supports it.
(惑星をトリミング無しで表示するバージョンもあるが、対応するディスプレイを探すのは大変になる。)
...残りの記事を読む