Twitter icon  Tumblr icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2019年)アーカイブ

First News Memory - 初めてのニュースの思い出

first_news_memory.png

First News Memory(最初のニュースの思い出)

ポニーテール: What's your first news memory?
 (最初のニュースの思い出って何?)
男(髪なし): I always like this question! Mine was the 1988 election.
 (僕はこの質問大好き!自分のは、1988年の選挙だったよ。)
女(黒髪): Berlin wall for me. You?
 (私はベルリンの壁。)
男(髪あり): Watching the Challenger launch in class. We were so excited; everyone was horrified when it blew up.
 (チャレンジャーの打ち上げを授業中に見たこと。僕らはとても興奮した。が、爆発した時はみんな怖がっていた。)
男(髪あり): It was 1995.
 (1995年だった。)
男(髪あり): Our teacher got fired soon after.
 (僕らの先生は、そのあとすぐに解雇されちゃった。)
白ハット: Mine's the 2016 election.
 (私は、2016年の選挙。)
女(まとめ髪): ...aren't you in your 30's?
 (君って30代じゃないの?)
白ハット: Look, we're not all great about keeping up with the news, OK?
 (ほら、ニュースに遅れずについて行くことが、みんな素晴らしいというわけじゃない、よね?)
黒ハット: My first memory is when we landed on the moon.
 (俺の初めての記憶は、月に着陸した時。)
黒ハット: My second memory is my mom telling us we were moving to Earth instead, to blend in with the humans.
 (その次の記憶は、人間と融合するため、その代わりに地球へと移動したことを伝える母の姿だ。)
女(まとめ髪): This explains a lot.
 (それでか。)

ALt-text: Psychology researchers say our 'flashbulb' memories of big events can be unreliable, but I clearly remember watching live on CNN as Challenger crashed into and destroyed the Berlin Wall.
 (心理学の研究者たちは、大きな出来事に関する僕らの「フラッシュバルブ」記憶は信頼できないと言っているが、チャレンジャーがベルリンの壁に激突して破壊した時、CNNのライブ映像で見たのをはっきりと覚えている。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Trained a Neural Net - ニューラルネットの訓練

trained_a_neural_net.png

Trained a Neural Net(ニューラルネットの訓練)

白ハット: Oh, hey, you organized our photo archive!
 (お、へー、君は僕たちの写真アーカイブを体系づけたんだね!)
男: Yeah, I trained a neural net to sort the unlabeled photos into categories.
 (そうだ。ラベルがない写真をカテゴリに分類するためのニューラルネットを訓練したんだ。)
白ハット: Whoa! Nice work!
 (うわぁ!よくやったね!)
Engineering Tip: When you do a task by hand, you can technically say you trained a neural net to do it.
 (技術的ヒント:手作業で仕事をするときに、技術的にみて、その作業をするためにニューラルネットを訓練したと言うことができる。)
Alt-text: It also works for anything you teach someone else to do. "Oh yeah, I trained a pair of neural nets, Emily and Kevin, to respond to support tickets."
 (それは他の誰かにやらせることを教えるためでも適用できる。「あ、そうそう。サポートチケットに応えるため、エミリーとケビンという1組のニューラルネットを訓練した。」」

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Lunar Cycle - 月のサイクル

lunar_cycles.png

Lunar Cycles

Understanding Lunar Cycles
 (よくわかる月のサイクル)

Alt-text: The Antikythera mechanism had a whole set of gears specifically to track the cyclic popularity of skinny jeans and low-rise waists.
 (アンティキティラメカニズムは、スキニージーンズとローライズウエストの周期的な人気を追跡するために、特別な歯車のセットを丸ごと持っていた。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Shadow Biosphere - 影の生物圏

shadow_biosphere.png

Shadow Biosphere(影の生物圏)

かすれた人物: These days most of our funding comes in from the shadow biotech industry.
 (最近の我々の資金は、大部分が影のバイオテクノロジー産業から来ている。)
女: Did you hear something?
 (何か聞こえた?)
Cueball: I think it's the wind.
 (風だと思う。)

The shadow biosphere exists, but if you study it, you become a shadow biologist.
 (影の生物圏は存在するが、もしそれを研究すると、影の生物学者になってしまう。)

Alt-text: The typical Shadow Biology Department is housed in a building coated in a thin layer of desert varnish which renders it invisible to normal-world university staff.
 (典型的な影の生物学科は、砂漠ニスの薄い層でコーティングされた建物の中にあり、普通の大学のスタッフには見えない。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Coordinate Precision - 座標精度

coordinate_precision.png

Coordinate Precision(座標精度)

What The Number of Digits in Your Coordinates Means
 (座標の桁数とは)

Lat/Lon: 28°N, 80°W
 (緯度/経度:28°N、80°W)
Meaning: You're probably doing something space-related
 (意味:あなたはおそらく宇宙関連の何かをしている)

Lat/Lon: 28.5°N, 80.6°W
 (緯度/経度:28.5°N、80.6°W)
Meaning: You're pointing out a specific city
 (意味:特定の都市を指し示している)

Lat/Lon: 28.52°N, 80.68°W
 (緯度/経度:28.52°N、80.68°W)
Meaning: You're pointing out a neighborhood
 (意味:あなたは近所を指し示している)

Lat/Lon: 28.523°N, 80.683°W
 (緯度/経度:28.523°N、80.683°W)

Meaning: You're pointing out a specific suburban cul-de-sac
 (意味:あなたは特定の郊外の行き止まりを指し示している)

Lat/Lon: 28.5234°N, 80.6830°W
 (緯度/経度:28.5234°N、80.6830°W)
Meaning: You're pointing to a particular corner of a house
 (家の特定の角を指し示している)

Lat/Lon: 28.52345°N, 80.68309°W
 (緯度/経度:28.52345°N、80.68309°W)
Meaning: You're pointing to a specific person in a room, but since you didn't include datum information, we can't tell who
 (意味:部屋の中の特定の人を指し示しているが、測量基準点情報を含んでいなかったため、誰かに言うことができない)

Lat/Lon: 28.5234571°N, 80.6830941°W
 (緯度/経度:28.5234571°N、80.6830941°W)
Meaning: You're pointing to Waldo on a page
 (意味:ページ上でWaldoを指し示している)

Lat/Lon: 28.523457182°N, 80.683094159°W
 (緯度/経度:28.523457182°N、80.683094159°W)
Meaning: "Hey, check out this specific sand grain!"
 (意味:「なぁ、この特定の砂粒をみてよ!」)

Lat/Lon: 28.523457182818284°N, 80.683094159265358°W
 (緯度/経度:28.523457182818284°N、80.683094159265358°W)
Meaning: Either you're handing out raw floating point variables, or you've built a database to track individual atoms. In either case, please stop.
 (意味:ロー浮動小数点の変数を扱っているか、個々の原子を追跡するためのデータベースを構築している。どっちにしても、やめてくれ。)

Alt-text: 40 digits: You are optimistic about our understanding of the nature of distance itself.
 (40桁:距離自体の本質の理解について楽観的だ。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Predictive Models - 予測モデル

predictive_models.png

Predictive Models(予測モデル)

男(タイピング): Long live the revolution. Our next meeting will be at| [Predictive text tool suggests in grey text] the docks at midnight on June 28 [tab]
 (革命、万歳!我々の次の会議は| 6月28日深夜0時に、ドック[tab])

男: Aha, found them!
 (ああ、見つけた!)

When you train predictive models on input from your users, it can leak information in unexpected ways.
 (ユーザーからの入力に基づいて予測モデルを訓練すると、予期しない方法で情報が漏れる可能性がある。)

Alt-text: WE WILL ARREST THE REVOLUTION MEMBERS [AT THE JULY 28TH MEETING][tab] "Cancel the meeting! Our cover is blown."
 (我々は、革命党員を逮捕する[7月28日の会議で][tab]「会議をキャンセルする!我々の身元がばれた。」)


 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Reading in the Original - 原文を読む

reading_in_the_original.png

Reading in the Original(原文を読む)

男: It's in the "Languages" box in the lower left. It took a while to learn, but I find I get so much more out of it by reading it as it was intended.
 (それは、左下の「他言語版」ボックスにある。習得するのに結構な時間を費やしたけど、僕は、これを読むことで、それが意図しているように、その中からより多くの事を得られるのが分かった。)

女: That's not how that works!
 (そんな風にはならない!)

People get mad when I tell them I only read Wikipedia in the original Greek.
 (オリジナルのギリシャ語でしかウィキペディアを読んでいないと言うと、みんな腹を立てます。)

Alt-text: The articles are much shorter, but I assume that's because this version predates the merger with the Hawaiian text that created the modern Hawaiian-Greek hybrid wiki-pedia.
 (記事は非常に短いが、このバージョンは、現代ハワイ-ギリシャ語によるハイブリッドウィキ-ペディアを作られたハワイ語のテキストとの合併に先行するためだと思われる。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Motivated Reasoning Olympics - 動機づけられた推論オリンピック

motivated_reasoning_olympics.png

Motivated Reasoning Olympics(動機づけられた推論オリンピック)

男: Check it out, I won first place at the Motivated Reasoning Olympics!
 (見て。動機づけられた推論オリンピックで1位を獲得したよ!)

ポニーテール: That trophy says "second."
 (そのトロフィーは「2位」と読むね。)

男: Well, the guy who won was caught cheating in an earlier round, so the board is almost certain to strip him of his win once they review the...
 (えーと、勝ったやつは以前のラウンドでズルしていたので、一度再調査が入ったら、審査会が彼の勝利を取り下げることは確実...)

Alt-text: [later] I can't believe how bad corruption has become, especially given that our league split off from the statewide one a month ago SPECIFICALLY to protest this kind of flagrantly biased judging.
 ( [少し後] 僕らのリーグはこの多少目に余るほど偏った判定に抗議するため、1ヵ月前も州全体のそれらから分離したことを特別に考慮すると、腐敗のひどさは信じがたいほどだ。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Stack - スタック

stack.png

Stack(スタック)

The Modern Tech Stack
 (現代のテックスタック)

Compromised by a customer
 (顧客による侵害)
Compromised by a former employee
 (元従業員による侵害)
Compromised by a current employee
 (現従業員による侵害)
Compromised by bitcoin miners
 (ビットコイン採掘による侵害)
Compromised by unknown hackers
 (未知のハッカーによる侵害)
Compromised by our own government
 (自分たちの政府による侵害)
Compromised by a foreign government
 (海外政府による侵害)
Massive undiscovered hardware vulnerability
 (発見されていない大規模なハードウェア脆弱性)

Alt-text: Gotta feel kind of bad for nation-state hackers who spend years implanting and cultivating some hardware exploit, only to discover the entire target database is already exposed to anyone with a web browser.
 (標的のデータベース全体を既にWebブラウザを使って公開している人を発見するためだけに、ハードウェアの脆弱性を埋め込んで育てることに何年も費やしてきた国民国家ハッカーをちょっとだけ気の毒に思う。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Millennials - ミレニアム世代

millennials.png

Millennials(ミレニアム世代)

白ハット: I'm just saying-
 (私はただ...)

白ハット: All these millennials will be in for a shock when they have to grow up and enter the real world.
 (ミレニアル世代はみな、成長して現実の世界に入らなければならなくなった時、ショックを受けるだろうと言っている。)

男: Except...
 (しかし...)
男: "Millennials" started reaching adulthood about 20 years ago.
 (「ミレニアム世代」は、約20年前に大人に達し始めてるし。)

男: Which means that some millennials can't respond to your criticism because they're busy taking their kids to check out colleges.
 (それは、この世代が大学を調べるために自分たちの子供を連れて行くのに忙しいってことだから、一定数のミレニアム世代は、君の批評には当たらないことってことだよ。)

白ハット: But ...no, millennials are college kids!
 (でも...、いいや、ミレニアム世代は、だらけた大学生だ!)
男: Maybe they're not the ones failing to grow and change over time here.
 (たぶん、彼らは、成長せずに、時間と共に変化したわけじゃない。)

Alt-text: Ironically, I've been having these same arguments for at least a decade now. I thought we would have moved on by now, but somehow the snide complaints about millennials continue.
 (皮肉なことに、僕は少なくともこの10年間、そんな似たような議論を続けている。僕はそろそろ、先へと進むだろうと思ったのだが、どういうわけかミレニアム世代へのいじわるな不満は続いている。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加