Twitter icon  Tumblr icon  facebook icon  rss icon  feedly icon
naglly.com > xkcd日本語訳(2019年)アーカイブ

Heists And Escapes - 史上最大の脱出ゲーム

heists_and_escapes.png

Heists And Escapes(強盗と脱出)

Escape rooms
 (部屋からの脱出)
Heist movies
 (強盗モノの映画)
Home Alone (1990)
 (ホームアローン(1990))
The Battle of Winterfell
 (ウィンターフェルの戦い)
Inception (2010)
 (インセプション(2010))
The Divine Comedy (1320)
 (神曲(1320))
Truman Show
 (トルーマンショー)
Bank(銀行)
Room(部屋)
Vault(金庫室)
The dead(死体)
Kevin McCallister's house
 (ケビン・マカリスターの家)
Kevin McCallister's subconscious
 (ケビン・マカリスターの潜在意識)
Styx
 (ステュクス)
Dante's Inferno
 (ダンテのインフェルノ)
My plan for the greatest escape room game of all time
 (史上最大の部屋脱出ゲームの計画)

Alt-text: The interactive experience is built on a single theological framework that unites Dante, George R. R. Martin, every major heist movie, and Erin Gloria Ryan's "Kevin is dead" Home Alone theory.
 (インタラクティブな体験は、ダンテ、ジョージ・R・R・マーティン、すべての主要な強盗モノ映画、および、エリン・グローリア・ライアンの「ケビンは死んでいる」を結び付ける単一の神学的枠組みに基づいている。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Adjusting a Chair - 椅子の調整

adjusting_a_chair.png

Adjusting a Chair(椅子の調整)

Adjusting a chair:
 (椅子の調整:)

Two hours later:
 (2時間後:)

Title text: When I was looking at the box, I should have thought more about what "360 degrees of freedom" meant.
 (箱を見たときに、僕は「360度の自由度」が何を意味するのかについてもっと考えたほうが良かったのだろう。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Disk Usage - ディスク使用量の内訳

disk_usage.png

Disk Usage(ディスク使用量)

Disk Space Usage Report
 (ディスク使用量レポート)
Why are there two full backups of my phone from 2015 deep in a settings folder?
 (2015年から僕の携帯電話のフルバックアップが2つ、設定フォルダの奥深くにあるのはなぜだ?)
Other(その他)
Cache(キャッシュ)
Unused(未使用)
System(システムファイル)
A single five-year-old PowerPoint presentation
 (1つの5歳を迎えたPowerPointプレゼンテーション)
Everything you've streamed since 2017
 (2017年以降にストリーミングしたものすべて)
Documents(書類)
Good Photos(いい写真)
Photos(写真)

Alt-text: Menu -> Manage -> [Optimize space usage, Encrypt disk usage report, Convert photos to text-only, Delete temporary files, Delete permanent files, Delete all files currently in use, Optimize menu options, Download cloud, Optimize cloud , Upload unused space to cloud]
 (メニュー -> 管理 -> [スペース使用率の最適化、ディスク使用率のレポート暗号化、写真をテキストのみに変換、一時ファイルの削除、永久ファイルの削除、現在使用中のファイルのすべて削除、メニューオプションの最適化、クラウドのダウンロード、クラウドの最適化、未使用スペースをクラウドにアップロード])

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Dangerous Fields - 危険な分野

dangerous_fields.png

Dangerous Fields(危険な分野)

Probability that you'll be killed by the thing you study
 (勉強したことによって殺される確率)
By field
 (分野別)

Mathematics
 (数学)
Astronomy
 (天文学)
Economics
 (経済)
Law
 (法律)
Criminology
 (犯罪学)
Meteorology
 (気象学)
Chemistry
 (化学)
Marine Biology
 (海洋生物学)
Volcanology
 (火山学)
Gerontology
 (老年学)

Alt-text: Eventually, every epidemiologist becomes another statistic, a dedication to record-keeping which their colleagues sincerely appreciate.
 (最終的に、すべての伝染病学者は別の統計(研究仲間が心から評価する記録への貢献)になる。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

UI vs UX - U○○色々

ui_vs_ux.png

UI vs UX(ユーザーインターフェース対ユーザーエクスペリエンス)

Designer What they are responsible for
 (デザイナー 彼らが担当しているもの)
UI Elements of the interface that the user encounters
 (UI ユーザーが遭遇するインターフェースの要素)
UX The user's experience of using the interface to achieve goals
 (UX 目標を達成するためにインターフェースを使ったユーザーの経験)
UZ The psychological roots of the user's motivation for seeking out the interaction
 (UZ 相互作用を探すユーザーモチベーションの心理的なルーツ)
U∝ The user's self-actualization
 (U∝ ユーザーの自己実現)
UΩ The arc of the user's life
 (UΩ ユーザーの人生の弧)
U∞ Life's experience of time
 (U∞ 人生経験の時間)
U⬤ The arc of the moral universe
 (U⬤ 道徳的宇宙の弧)

Alt-text: U[unprintable glyph]: The elements a higher power uses to bend that moral arc. U[even more unprintable glyph]: The higher power's overall experience bending that moral arc.
 (U [印刷不可能な絵文字]:より高い力がその道徳的な弧を曲げるために使う要素。U [さらに印刷府あのうな絵文字]:その道徳的な弧を曲げているより高い力の全体的な経験。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Reinvent the Wheel - 「車輪の再発明」防止対策

reinvent_the_wheel.png

Reinvent the Wheel(車輪の再発明)

ベレー帽: We don't want to reinvent the wheel, so every day we Google image search "wheel", and whatever object comes up, that's what we attach to our vehicles.
 (僕らは車輪の再発明をしたくないので、毎日Googleのイメージ検索で「車輪」を検索して、どんな物体が出現しても、それが自分の車に取り付けたものになる。)

ベレー帽: Sure, external dependencies carry risks, but so far they've all been pretty good wheels.
 (確かに、外部の依存関係に対してリスクを伴うが、今までのところ、それらはすべて非常に優れた機能を果たしてきた。)

Alt-text: Right now it's a bicycle wheel, so we've had to move to lighter vehicles, but the reduced overhead is worth it. There was one week when a wheel of cheese got dangerously close to the first page, though.
 (今は自転車の車輪になっているので、もっと軽い車へと移行しなければならなかったが、オーバーヘッドを減らすことには価値がある。だけども、チーズのホイールが、最初のページに近づく危険な1週間があった。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Email Settings - 色々とおかしい電子メール設定

email_settings.png

Email Settings(電子メール設定)

Email Settings
 (電子メール設定)

Default reply behavior
 (デフォルトの返信動作)
( ) Reply
 (返信)
( ) Reply All
 (全員に返信)
(*) Forward to address book
 (アドレス帳へ転送)

Vacation autoresponder
 (休暇中の自動返信機能)
(*) While on vacation
 (休暇中)
( ) Always
 (いつも)
Reply to all newsletters with "Thank you for the newsletter!"
 (すべてのニュースレターに「ニュースレターありがとう!」と返信する。)

Attachment limit
 (添付制限)
( ) 300 KB
 (300 KB)
(*) 1.4 MB
 (1.4 MB)
( ) 5 MB (Beta)
 (5 MB (ベータ))

Default email format
(デフォルトのメールフォーマット)
(*) Plain text
 (プレーンテキスト)
( ) HTML
 (HTML)
( ) CSS
 (CSS)
Reply to HTML emails with "Whoa, buddy, what's all this code?"
 (HTMLコードの電子メールに「うわぁ、相棒、このコードは何だい?」と返信する。)

Character set(キャラクターセット)
( ) ASCII (Unicode 0-127 only)
 (ASCII(ユニコード 0-127のみ)
(*) Non-ASCII (Unicode 128+ only)
 (Non-ASCII(ユニコード 128より上のみ)

Smart autocomplete
 (スマートオートコンプリート)
( ) Do not suggest replies
 (返信を提案しない)
( ) Suggest replies
 (返信を提案する)
(*) Automatically respond to all emails with suggested reply
 (提案された返信ですべてのEメールに自動的に返信する)

Important emails
 (需要なメール)
(*) Show
 (見せる)
( ) Hide
 (隠す)

Show unread email count...(未読メール数の表示...)
(*) Now
 (今)
( ) On my projected day of death
 (私の予測された死の日に)

Signature
 (署名)
(*) "That's my email. Hope you liked it!"
 (「それは私のEメールだ。気に入ってくれたらいいな!」)
 ( ) None
 (無し)

Alt-text: What are all these less-than signs? What's an HREF? Look, we know you live in a fancy futuristic tech world, but not all of us have upgraded to the latest from Sun Microsystems.
 (この大量の小なり記号は何だ?HREFって何?ほら、僕らは派手で未来的な技術の世界に住んでいるということを知っているけど、僕ら全員がSun Microsystemsから最新にアップグレードしたというわけではない。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Wanna See the Code? - 自動化コードと死体

wanna_see_the_code.png

Wanna See the Code?(コード見たい?)

男: I wrote a script to automate that thing.
 (それを自動化するスクリプトを書いたよ。)
欄外の声: Oh cool!
 (おぉ、いいね!)
欄外の声: ...Wait, you wrote it?
 (...待って、君がそれを書いたの?)
欄外の声: Oh no.
 (あらまぁ。)

男: Wanna see the code?
 (コ​​ード見たい?)
ポニーテール: I would, if you hadn't said that in the tone of voice of "Wanna see a dead body?"
 (君が「死体を見たい?」っていう声のトーンでそれを言わなかったら、私はそうしたけどね。)
男: My code is sort of similar to a dead body, in that you can either come look at it now, or wait a few weeks until it becomes a problem.
 (僕のコードは死体に似ているんだ。今すぐ見に来ることも、問題になるまで数週間待つことも出来るという点で。)
ポニーテール: And because you're lucky that the people around you understand that they create more problems than they solve.
 (それに、君の周りの人々が、それらが解決するより多くの問題を引き起こすことを理解しているのは、いいことだから。)

Alt-text: And because if you just leave it there, it's going to start contaminating things downstream even if no one touches it directly.
 (それをそのままにしておくと、直接、誰も触っていなくても下流の行程を汚染し始めることになるからだ。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Text Entry - 無くならないテキスト入力

text_entry.png

Text Entry(テキスト入力)

O ... U ... R ...[space]... P ... L ...
 (O ... U ... R ...[スペース]... P ... L ...)

The weirdest thing about 2019 is obviously that Donald Trump is president, but I think the second weirdest is that you sometimes still have to type stuff in by picking letters on a screen one at a time with a cursor like you're entering a high score in a 1980s arcade game.
 (2019年の最も奇妙な事は間違いなくドナルドトランプが大統領であることだが、2番目に奇妙なことは、1980年代のアーケード・ゲームにハイスコアを入力するみたいに、カーソルで1つずつスクリーン上で文字を選択することによって、未だに様々な入力をしなければならないことだ。)

Alt-text: I like to think that somewhere out there, there's someone whose personal quest is lobbying TV providers to add an option to switch their on-screen keyboards to Dvorak.
 (僕は、世界のどこかに、スクリーン上のキーボードをDvorakに切り替えるオプションを追加するよう、TVプロバイダーに働きかけている人がいると考えるのが好きだ。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加

Election Commentary - 選挙解説

election_commentary.png

Election Commentary(選挙解説)

Cueball: Smith is leading in 3 of the 5 digits, and is tied in another. But Jones has a solid lead the thousands place, if Smith can't catch up there, it's over.
 (スミス候補は5桁のうち3桁をリードしており、他の1桁は並んでいます。しかし、ジョーンズ候補は、数千もの場所でリードしており、スミス候補がそこに追いつくことができなければ、終わりです。)

A lot of election commentary just consists of unnecessarily convoluted ways to add up who has more votes.
 (多くの選挙解説は、より多くの投票権を誰が持っているかを集計するための無駄に複雑な方法で構成されている。)

Alt-text: This really validates Jones's strategy of getting several thousand more votes than Smith. In retrospect, that was a smart move; those votes were crucial.
 (これは、スミスよりも数千も多く票を獲得するというジョーンズの戦略をまさに有効とする。振り返ってみると、それは賢明な動きだった。それらの票は非常に重要だった。)

 ...残りの記事を読む

 この記事のカテゴリは、xkcd日本語訳(2019年) です。
このエントリーをはてなブックマークに追加